My Soldier

My soldier and other things that went away in time, on a sunday afternoon
It didn’t mean that much to him, I had just turned sixteen, moved up to the city
You had just turned nineteen, sent away to fight
So who’s the big hard man now? So beautifully broken

It takes a bit of time to reflect so honestly
I don’t know why I wonder if you’re doing okay
It’s not as if I need you and it’s not as if you’re lost
It’s not like I’m some loser clinging to some letters

Trying to understand how to feel so many words
See, I’m doing good, I’m delicately broken

My soldier and other things
My soldier and other things
My soldier and other things
That went away in time

Meu soldado

Meu soldado e outras coisas que se foram com o tempo, em uma tarde de domingo
Isso não significa muito para ele, eu tinha acabado de completar dezesseis anos, mudou-se para a cidade
Você tinha acabado de completar dezenove anos, enviados para lutar
Então, quem é o homem duro grande agora? Tão belamente quebrado

É preciso um pouco de tempo para refletir de forma honesta
Eu não sei porque eu me pergunto se você está indo bem
Não é como se eu preciso de você e não é como se você está perdido
Não é como se eu fosse algum perdedor apego a algumas cartas

Tentando entender como sentir tantas palavras
Veja, eu estou fazendo o bem, eu estou delicadamente quebrado

Meu soldado e outras coisas
Meu soldado e outras coisas
Meu soldado e outras coisas
Isso foi longe no tempo

Composição: Polly Scattergood