Кукла
Я просто хотела быть кому-нибудь нужной
Ya prosto khotela byt' komu-nibud' nuzhnoy
Но меня позабыли в шкафу, словно куклу
No menya pozabili v shkafu, slovno kuklu
Что пылится на полке, потому что ты вырос
Chto pylitsya na polke, potomu chto ty vyros
И больше не веришь в волшебные книжки
I bol'she ne verish' v volshebnye knizhki
Может, в следующей жизни я буду планетой
Mojet, v sleduyushchey zhizni ya budu planetoy
Что, сгорая, освещает и греет всех светом
Chto, sgoryaya, osveshchaet i greet vsekh svetom
Мимо окон твоих я пролечу
Mimo okon tvoikh ya prolechu
И нежно коснусь лучом по плечу
I nezhno kosnus' luchom po plechu
Я же верю всем, кто когда-то входил в мою жизнь
Ya zhe veryu vsem, kto kogda-to vkhodil v moyu zhizn'
Оставляя на полке ключи
Ostavlyaya na polke klyuchi
Словно дождь, стороной проходили дни
Slovno dozhd', storonoy prokhodili dni
Отдаляя тебя всё быстрей
Otdalyaya tebya vsyo bystrey
Без ответа и новостей
Bez otveta i novostey
За окном метели, я дождусь — я верю
Za oknom meteli, ya dozhdu's — ya veryu
Что однажды пробьётся рассветом в окно твоя тень
Chto odnazhdy prob'yotsya rassvetom v okno tvoya ten'
Но в окне становится небо с каждым днём всё темней
No v okne stanovitsya nebo s kazhdym dnyom vsyo temney
Пока над моей крышей небо темнело
Poka nad moey kryshey nebo temnelo
Я успела загадать то, что в сердце болело
Ya uspela zagadat' to, chto v serdtse bolelo
Чтобы вновь на небе воссияла звезда
Chtoby vnov' na nebe vossiyala zvezda
И на ней я когда-то встречу тебя
I na ney ya kogda-to vstretchu tebya
Будто всё, как и прежде, я вновь улыбаюсь
Budto vsyo, kak i prezhde, ya vnov' ulybayus'
И навстречу к тебе я бегу, спотыкаясь
I navstrechu k tebe ya begu, spotykayas'
Как хрусталь, разбивается сердце моё
Kak khrustal', razbivaetsya serdtse moyo
Когда вновь вспоминаю, что всё это сон
Kogda vnov' vspominayu, chto vsyo eto son
Я же верю всем, кто когда-то входил в мою жизнь
Ya zhe veryu vsem, kto kogda-to vkhodil v moyu zhizn'
Оставляя на полке ключи
Ostavlyaya na polke klyuchi
Словно дождь, стороной проходили дни
Slovno dozhd', storonoy prokhodili dni
Отдаляя тебя всё быстрей
Otdalyaya tebya vsyo bystrey
Без ответа и новостей
Bez otveta i novostey
За окном метели, я дождусь — я верю
Za oknom meteli, ya dozhdu's — ya veryu
Что однажды пробьётся рассветом в окно твоя тень
Chto odnazhdy prob'yotsya rassvetom v okno tvoya ten'
Но в окне становится небо с каждым днём всё темней
No v okne stanovitsya nebo s kazhdym dnyom vsyo temney
И вокруг тишина, только птицы раны клюют
I vokrug tishina, tol'ko ptitsy rany klyuyut
Мне почти что не больно теперь
Mne pochti chto ne bol'no teper'
Мой друг
Moy drug
Boneca
Eu só queria ser necessário para alguém
Mas fui esquecido no armário, como uma boneca
O que está acumulando poeira na prateleira porque você cresceu
E você não acredita mais em livros mágicos
Talvez na minha próxima vida eu seja um planeta
Que, quando queimado, ilumina e aquece a todos com luz
Eu voarei pelas suas janelas
E vou tocar suavemente seu ombro com uma trave
Eu acredito em todos que uma vez entraram na minha vida
Deixando as chaves na prateleira
Os dias passaram como chuva
Afastando você cada vez mais rápido
Sem resposta e sem notícias
Há uma tempestade de neve lá fora, vou esperar - eu acredito
Que um dia sua sombra vai romper a janela de madrugada
Mas na janela o céu fica mais escuro a cada dia
Enquanto o céu escurecia acima do meu telhado
Consegui fazer um desejo pelo que estava doendo em meu coração
Para que uma estrela brilhe novamente no céu
E nele eu te encontrarei algum dia
Como se tudo estivesse como antes, sorrio de novo
E eu corro em sua direção, tropeçando
Como cristal, meu coração se parte
Quando me lembro novamente que tudo foi um sonho
Eu acredito em todos que uma vez entraram na minha vida
Deixando as chaves na prateleira
Os dias passaram como chuva
Afastando você cada vez mais rápido
Sem resposta e sem notícias
Há uma tempestade de neve lá fora, vou esperar - eu acredito
Que um dia sua sombra vai romper a janela de madrugada
Mas na janela o céu fica mais escuro a cada dia
E há silêncio por toda parte, só pássaros bicam as feridas
Quase não dói mais
Meu amigo