Tradução gerada automaticamente
Barely Holdin' On
Polo G
Mal conseguindo segurar
Barely Holdin' On
Huh, uh, uh, uh (808 Mafia)
Huh, uh, uh, uh (808 Mafia)
Huh, uh, uh, uh
Huh, uh, uh, uh
Huh, uh, uh, uh
Huh, uh, uh, uh
Mal conseguindo segurar, essa vida fica assustadora conforme segue
Barely holdin' on, this life get scary as it goes on
Fardos que carregamos
Burdens what we carry on
Não sou perfeito, me perdoe se estiver errado
I ain't perfect, spare me if I'm wrong
Espero que meus segredos sejam enterrados quando eu partir
Hope my secrets get buried when I'm gone
Olhando para as inscrições nessas lápides
Starin' at the writin' on these headstones
Eles continuam tentando me dizer, mas sou forte
They keep on tryna tell me but I'm strong
Isso é o que você queria me dizer o tempo todo
That's what you wanted to tell me all along
Não é difícil entender ele porque todos os seus pensamentos são twittados
Ain't hard to figure him out 'cause all his thoughts is tweeted
Nós atiramos e o acertamos, é por isso que sua cabeça estava sangrando
We blew some shots and shot him up, that's why his top was leakin'
Porque nunca vi um cara falando do caixão
'Cause I ain't never seen a nigga from his coffin speakin'
Nós pegamos aquele cara, ele não pensou que nós o vimos se aproximando
We pick that nigga off, he ain't think that we saw him creepin'
Às vezes sinto falta dos dias em que eu e o mano estávamos fora de controle, pirando
Sometimes I miss them days when me and bro was off it, tweakin'
Eu odeio 18 de setembro, foi quando perdemos um demônio
I hate September 18th, that's when we lost a demon
Por que os verdadeiros sempre partem? É o que eu fico exausto pensando
Why the real ones always leave? That's what I get exhausted thinkin'
Não posso ser ingrato com essa vida, você sabe que somos culpados por não enxergá-la
Can't be ungrateful 'bout this life, you know we fault to see it
Prefiro que você me odeie enquanto estou aqui do que me ame quando estiver morto
I'd rather you hate me while I'm here than love me when I'm dead
Eles enviaram aquela mensagem que o Twin'Nem verificou, não consigo digerir o que li
They sent that text that Twin'Nem check, can't stomach what I read
Como se a vida estivesse me empurrando longe demais, e estou preso nessa merda
Like life been pushin' me too far, and I'm stuck on their ass
Não quero festejar, fico neste quarto solitário em vez disso
Don't want to party, I stay in this lonely room instead
E eu só estou
And I'm just
Mal conseguindo segurar, essa vida fica assustadora conforme segue
Barely holdin' on, this life get scary as it goes on
Fardos que carregamos
Burdens what we carry on
Não sou perfeito, me perdoe se estiver errado
I ain't perfect, spare me if I'm wrong
Espero que meus segredos sejam enterrados quando eu partir
Hope my secrets get buried when I'm gone
Olhando para as inscrições nessas lápides
Starin' at the writin' on these headstones
Eles continuam tentando me dizer, mas sou forte
They keep on tryna tell me, but I'm strong
Isso é o que você queria me dizer o tempo todo
That's what you wanted to tell me all along
A morte está no ar, isso te deixa com arrepios
Death in the air, that shit'll leave you with a chilled spine
Mesmo que meu espírito esteja abatido, tipo, estou bem, me sinto bem
Even though my spirits down, like, I'm okay, I feel fine
Tiros daquela arma de aço, mira daquele lado sombrio
Shots from that steel nine, aim from that heel side
Sou das trincheiras onde eles matam só para passar o tempo
I'm from the trenches where they murder just to kill time
Um coração pesado, olhos rolando, através de tempos sombrios, sem alma
A heavy heart, eyes rollin', through dark times, soulless
Desculpe que levaram seu filho, estou enviando minhas condolências
Sorry that they took your son, I'm sendin' my condolence
Preciso encarar os fatos quando a verdade se revela
Gotta face the facts when the truth unfoldin'
Espero que você saiba disso, que eu só estou
I hope you know this, that I'm just
Mal conseguindo segurar, essa vida fica assustadora conforme segue
Barely holdin' on, this life get scary as it goes on
Fardos que carregamos
Burdens what we carry on
Não sou perfeito, me perdoe se estiver errado
I ain't perfect, spare me if I'm wrong
Espero que meus segredos sejam enterrados quando eu partir
Hope my secrets get buried when I'm gone
Olhando para as inscrições nessas lápides
Starin' at the writin' on these headstones
Eles continuam tentando me dizer, mas sou forte
They keep on tryna tell me but I'm strong
Isso é o que você queria me dizer o tempo todo
That's what you wanted to tell me all along
Ooh, há um poder em sua alma
Ooh, there's a power in your soul
Ooh, e eu queria que você soubesse
Ooh, and I wanted you to know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Polo G e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: