Tradução gerada automaticamente
Cloudy Sky
Polo G
Céu Nublado
Cloudy Sky
Uh, sou da cidade onde os assassinatos acontecem, tão quente que poderia quebrar um termostato
Uh, I'm from the city where them murders at, so hot could break a thermostat
Pessoas vêm e vão e mudam, juro que estou cansado de aprender isso
People come and go and change, I swear I'm sick of learnin' that
Estragar um bom momento porque esse ferro quente vai queimar suas costas
Fuck up a good time 'cause this hot iron gon' burn his back
Veterano de guerra, servi no Iraque
War vet', I served the 'Raq
Atiro ou vendo um pacote
Shoot a strap or serve a pack
Negócios nas primeiras horas da manhã, nunca sou informante
Hustled early mornings, never go informant
A única vez que me vendo é quando estou me apresentando
Only time I sell out I'm performin'
Já ganhamos nossas listras, então são cem abelhas enxameando
We been earned our stripes, so that's a hundred bees swarmin'
Empurrando sacolas como porteiro e deixando os caras adormecidos, ah, sim
Pushin' bags like doorman and leavin' niggas dormant, ah, yeah
Contando dinheiro, recebendo pagamentos, está tudo lá
Countin' cash, collectin' backends, it's all there
Se pegarem nosso irmão desprevenido, seremos os carregadores
If they catch our brother lackin', wе pallbearers
Vejo a merda nas reações deles, cara, vocês estão com medo
See the shit in thеy reactions, man, y'all scared
Se eles marcarem um ponto, queremos um de volta, aí é justo
If they score, we want one back, then it's all fair
A troca fará com que eles caiam rapidamente, chegue perto, garanta que todos sejam atingidos
Switch'll make 'em fall quick, get close, make sure they all hit ya
Sinto falta da gangue, essa grande família se transformou em uma pequena imagem
I missed the gang, this big family turned into a small picture
Previam que eu venceria as probabilidades, aquele magrinho e alto
Predicted I would beat the odds, that one lil' skinny tall nigga
Consegui tudo que preciso de Deus, consegui, agora eu brilho ainda mais
Got everything I need from God, I made it, now I ball bigger
Consegui isso na lama, apenas não coloque em meu nome
I got it out the mud, just don't put it on my name
Voando pelo céu acima, vadia, faço isso pela minha gangue
Flown through the sky above, bitch, I do this for my gang
Foda-se as joias e as correntes, e as vadias e a fama
Fuck the jewelry and them chains, and the hoes and the fame
Através de tudo, ainda serei o mesmo, uh, uh
Through it all I'ma still be the same, uh, uh
Ainda serei o mesmo cara, cara
I'ma still be that same nigga, man
Tento dizer a essas pessoas, tipo, não posso ser nada menos que ótimo
I try to tell these people, like, I can't be nothin' less than great
Qualquer outra coisa, essa é a opinião de vocês
Anything else, that's y'all opinion
Na gangue
On gang
Um futuro magnata da lista da Forbes, nunca deixe que te controlem
A future Forbes List mogul, never let 'em control you
Nos negócios, mantendo firme, vadia, fiz o que devia
On business, standin' ten, bitch, I did what I'm 'posed to
E contei a verdade ousada, te salvo das minhas próprias tropas
And I told the bold truth, save you from my own troops
Sinto como Clark Kent quando estava girando naquela cabine telefônica
Feel like Clark Kent when he was spinnin' in that phone booth
Tipo, quem vai salvar nossas vidas?
Like, who gon' save our lives?
Duro na nossa parte, lutando forte pela nossa tribo, e
Thuggin' hard on our side, goin' hard for our tribe, and
Nunca me exclua porque vencer é como esse caminho escuro termina
Don't never count me out 'cause winnin' how this dark road ends
Nunca deixe que essas paredes se fechem
Can't never let them walls close in
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Polo G e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: