Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.255

For The Love Of New York (feat. Nicki Minaj)

Polo G

Letra

For The Love Of New York (feat. Nicki Minaj)

For The Love Of New York (feat. Nicki Minaj)

Polo, Polo
Polo, Polo

Polo G
Polo G

(CashMoneyAP)
(CashMoneyAP)

Hmm
Hmm

Coisa ruim de Nova York, o coração dela é muito mole
Bad lil' thing from New York, her heart is too soft

Ela se sente sozinha, mas eu já estive lá antes
She feel all alone, but I've been there before

Ela simplesmente gosta quando você fala menos e faz mais
She just like it when you say less and do more

Baby, nós não vibramos se for muito forçado
Baby, we not vibin' if it's too forced

Cansada de chorar, ela chorou todos os seus últimos gritos
Tired of cryin', she done cried all her last cries

Ela ficou com o coração partido pela última vez
She been heartbroken for the last time

Garota, se eu não fosse tão sem coração, você poderia ter o meu
Girl, if I wasn't so heartless, you could have mine

Eu estava na favela, brigando com os bandidos
I was in the slums, thuggin' with the bad guys

Contando milhões, voando privado apenas para passar o tempo
Countin' millions, flyin' private just to pass time

E toda vez que eu pego a estrada, estou no grind de dinheiro
And every time I hit the road, I'm on the cash grind

É difícil se adaptar a essa vida, eu vivo o tipo rápido
It's hard adaptin' to this lifе, I live the fast kind

Mas podemos arrasar até eu cuspir meu último rimo
But we can rock until I'm spittin' out my last rhymе

Quantas vezes temos que discutir antes de acertarmos?
How many times we gotta argue 'fore we get it right?

Porque foram longos dias e noites amargas
'Cause it been long days and bitter nights

Poderíamos conversar sobre isso, não é uma merda você conseguir um vôo
We could talk about it, it ain't shit for you to get a flight

Passei por algumas coisas que me fizeram ver você sob uma luz diferente
Went through some things that made me see you in a different light

Eu não estou atrapalhando essas vadias, estou apenas vivendo a vida
I ain't stuntin' these hoes, I'm just livin' life

Mas, se cairmos, ainda posso pedir um conselho rápido?
But if we fall off, could I still call for some quick advice?

Transformados em estranhos, ainda me lembro de como é o seu beijo
Turned into strangers, still remember what your kiss is like

Luzes apagadas, mãos na cintura, sempre segure bem
Lights off, hands on your waist, always grip it tight

Tentando descobrir meus sentimentos, estou confundindo você
Trying to figure out my feelings, I'm confusin' you

De onde eu venho, finais felizes são incomuns
Where I'm from, happy endings are unusual

Se olhares pudessem matar, eles estariam chorando no meu funeral
If looks could kill, they'd be cryin' at my funeral

E mesmo quando você fica brava, garota, você ainda é tão bonita (uh)
And even when you mad, girl, you still so beautiful (uh)

Coisa ruim de Nova York, o coração dela é muito mole
Bad lil' thing from New York, her heart is too soft

Ela se sente sozinha, mas eu já estive lá antes
She feel all alone, but I've been there before

Ela simplesmente gosta quando você fala menos e faz mais
She just like it when you say less and do more

Baby, nós não vibramos se for muito forçado
Baby, we not vibin' if it's too forced

Cansada de chorar, ela chorou todos os seus últimos gritos
Tired of cryin', she done cried all her last cries

Ela ficou com o coração partido pela última vez
She been heartbroken for the last time

Garota, se eu não fosse tão sem coração, você poderia ter o meu
Girl, if I wasn't so heartless, you could have mine

Eu estava na favela, brigando com os bandidos
I was in the slums, thuggin' with the bad guys

Você disse que nunca me faria chorar
You said you'd never make me cry

Isso foi antes de você me fazer chorar
That's right before you made me cry

Disse que você não é como os outros caras
Said you ain't like them other guys

Então você me levou à minha morte
Then you led me to my demise

Eu nunca deveria ter dado a você em primeiro lugar
I never should've gave it to you in the first place

E por que diabos eu vou morar com você em primeiro lugar?
And why the fuck I move in with you in that first place?

Eu, eu fui o primeiro a te colocar naquele Hermès
I, I was the first one to put you up on that Hermès

Praias exóticas como uma sereia
Exotic beaches, just layin' there like a mermaid

Poderia ter pegado seu sobrenome, mantido você longe daqueles cérebros de pássaros
Could've took your surname, kept you from them bird-brains

Agora você no meu livro queimado, foda-se e qual é o nome dela
Now you in my burn book, fuck you and what's-her-name

Prefiro físico, emocional é a pior dor
I'd rather physical, emotional's the worst pain

Você está provocando minha ansiedade da pior maneira
You triggering my anxiety in the worst way

Às vezes, a melhor coisa que você pode fazer é se afastar
Sometimes, the best thing you could do is step away

Eu sempre serei aquele que você deixaria escapar
I'll always be the one that you let get away

Coloque nossa música favorita e eu apenas deixo tocar
Put on our favorite song and I just let it play

Retire o kit e posso deixá-lo borrifar
Pull out the kit-at and I might just let it spray

Coisa ruim de Nova York, o coração dela é muito mole
Bad lil' thing from New York, her heart is too soft

Ela se sente sozinha, mas eu já estive lá antes
She feel all alone, but I've been there before

Ela simplesmente gosta quando você fala menos e faz mais
She just like it when you say less and do more

Baby, nós não vibramos se for muito forçado
Baby, we not vibin' if it's too forced

Cansada de chorar, ela chorou todos os seus últimos gritos
Tired of cryin', she done cried all her last cries

Ela ficou com o coração partido pela última vez
She been heartbroken for the last time

Garota, se eu não fosse tão sem coração, você poderia ter o meu
Girl, if I wasn't so heartless, you could have mine

Eu estava na favela, brigando com os bandidos
I was in the slums, thuggin' with the bad guys

Hmm
Hmm

Eu irei embora, eu irei embora, eu irei embora
I'll be gone, I'll be gone, I'll be gone

Disse à minha cadela: Pegue-me de manhã
Told my bitch: Pick me up in the morning

Foi embora, eu irei embora, eu irei embora
Gone, I'll be gone, I'll be gone

Isso é tóxico, não aja como se fosse normal
This is toxic, don't act like it's normal

Isso é tóxico, não aja como se fosse normal
This is toxic, don't act like it's normal

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Polo G e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção