Transliteração e tradução geradas automaticamente

Twinkle Nightmare
Poltergeist (ポルガ)
Pesadelo Brilhante
Twinkle Nightmare
Mágico, um, dois, três
魔法遣い ワンツースリーで
mahou tsukai wan tsuu surii de
Os fantasmas também vão dançar
オバケも踊っちゃう
obake mo odocchau
A boneca chorona, olha só
泣き虫 人形もほら
nakimushi ningyou mo hora
Marchando no ritmo, vem pra cá
リズムに合わせて行進だ
rizumu ni awasete koushin da
Sozinho à noite, pa pa pa
ヒトリの夜は pa pa pa
hitori no yoru wa pa pa pa
Quando crescer, não vai mais ver
大人になってしまえば見えないのです
daitona ni natte shimaeba mienai no desu
Só quero te ensinar
キミだけに教えたい
kimi dake ni oshietai
Até abrir, o segredo é só meu
開けてみるまで中身は秘密なの
akete miru made nakami wa himitsu na no
Brilha, brilha, lá tá tá
Twinkle twinkle la ta ta
Twinkle twinkle la ta ta
Brilha, brilha, lá tá tá
Twinkle twinkle la ta ta
Twinkle twinkle la ta ta
É um desfile assustador e lindo
コワくてステキなパレードさ
kowakute suteki na pareedo sa
Brilha, brilha, lá tá tá
Twinkle twinkle la ta ta
Twinkle twinkle la ta ta
Brilha, brilha, lá tá tá
Twinkle twinkle la ta ta
Twinkle twinkle la ta ta
Se não me olhar, eu vou te devorar
見ていてくれなきゃ食べちゃうぞ
mite ite kurenakya tabechau zo
Porque, porque, o som quebrado
だってだって 壊れた音
datte datte kowareta oto
Com certeza, com certeza, não volta mais
きっときっと 戻らない
kitto kitto modoranai
Porque, porque, mesmo sem saber
だってだって 知らなくても
datte datte shiranakute mo
Com certeza, com certeza, sou feliz
きっときっと 幸せなの
kitto kitto shiawase na no
O palhaço rindo, um, dois, três
嗤うピエロ ワンツースリーで
warau piero wan tsuu surii de
Doces começam a transbordar
お菓子があふれ出す
okashi ga afuredasu
A lanterna de abóbora, olha só
かぼちゃのランプもほら
kabocha no ranpu mo hora
Me chama pra vir, vem cá
こっちへおいでと誘ってる
kocchi e oide to sasotteru
Sonhos tristes, pa pa pa
悲しい夢は pa pa pa
kanashii yume wa pa pa pa
Vamos varrer e esquecer
ホウキではたいて忘れてしまいましょう
houki de hataite wasurete shimai mashou
Só quero te ensinar
君だけに教えたい
kimi dake ni oshietai
Até provar, a receita é só minha
味見するまでレシピは秘密なの
ajimi suru made reshipi wa himitsu na no
Brilha, brilha, lá tá tá
Twinkle twinkle la ta ta
Twinkle twinkle la ta ta
Brilha, brilha, lá tá tá
Twinkle twinkle la ta ta
Twinkle twinkle la ta ta
É um desfile só por uma noite
一晩限りのパレードさ
hitoban giri no pareedo sa
Brilha, brilha, lá tá tá
Twinkle twinkle la ta ta
Twinkle twinkle la ta ta
Brilha, brilha, lá tá tá
Twinkle twinkle la ta ta
Twinkle twinkle la ta ta
Pra ninguém nos encontrar
誰にも見つからないように
dare ni mo mitsukaranai you ni
Vamos dançar até amanhecer
もっともっと踊り明かそう
motto motto odori akasou
Pra sempre, não vamos acordar
ずっとずっと 醒めないで
zutto zutto samenai de
Vamos nos olhar mais e mais
もっともっと 見つめ合って
motto motto mitsume atte
Pra sempre, juntos, sem parar
ずっとずっと 一緒なの
zutto zutto issho na no
"Não me odeie"
「キライにならないで」
kirai ni naranai de
"A realidade não serve"
「現実はイラナイ」
genjitsu wa iranai
A boneca chorona, sou eu
泣き虫 人形 私のことね
nakimushi ningyou watashi no koto ne
Segura minha mão
手を繋いでいて
te wo tsunaide ite
Brilha, brilha, lá tá tá
Twinkle twinkle la ta ta
Twinkle twinkle la ta ta
Brilha, brilha, lá tá tá
Twinkle twinkle la ta ta
Twinkle twinkle la ta ta
É um desfile assustador e lindo
コワくてステキなパレードさ
kowakute suteki na pareedo sa
Brilha, brilha, lá tá tá
Twinkle twinkle la ta ta
Twinkle twinkle la ta ta
Brilha, brilha, lá tá tá
Twinkle twinkle la ta ta
Twinkle twinkle la ta ta
Se não me olhar, eu vou te devorar
見ていてくれなきゃ食べちゃうぞ
mite ite kurenakya tabechau zo
Porque, porque, o som quebrado
だってだって 壊れた音
datte datte kowareta oto
Com certeza, com certeza, não volta mais
きっときっと 戻らない
kitto kitto modoranai
Porque, porque, mesmo sem saber
だってだって 知らなくても
datte datte shiranakute mo
Com certeza, com certeza, sou feliz.
きっときっと 幸せなの
kitto kitto shiawase na no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poltergeist (ポルガ) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: