Tradução gerada automaticamente

Each Life, Each End
Polysics
Cada Vida, Cada Fim
Each Life, Each End
Algo tá amassando meus brinquedosSomething's flattening my toys
Algo tá errado com meu brownieSomething's wrong with my brownie
Tem algo podre em OhaioSomething's rotten in Ohaio
E eu não sei o que fazerAnd I don't know what to do
Algo tá amassando meus brinquedosSomething's flattening my toys
Algo tá errado com minha ligaçãoSomething's wrong with my call
Vou sair do carro delaGonna get up from her car
E deixar sua marca fria e vermelha, é!!And leave her cold red track, yeah!!
Cada vida, cada fim!Each life each end!
Que coisa estranha você tá dizendoWhat a strange thing you're saying
Nunca encontreiI have never come across
Uma pessoa assim! Desculpa! faz!!Such a person! I'm sorry! do!!
Algo tá amassando meus brinquedosSomething's flattening my toys
Algo tá errado com minha ligaçãoSomething's wrong with my call
Vou sair do carro delaGonna get up from her car
E deixar sua marca fria e vermelha, é!!And leave her cold red track, yeah!!
Cada vida, cada fim!Each life each end!
Que coisa estranha você tá dizendoWhat a strange thing you're saying
Nunca encontreiI have never come across
Uma pessoa assim! Desculpa! faz!!Such a person! I'm sorry! do!!
Vou sair do carro delaGonna get up from her car
E deixar sua marca fria e vermelha, é!!And leave her cold red track, yeah!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Polysics e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: