dans mes rêves
J'ai voulu te ressembler
Puis je t'ai détesté
Tu pourrais nous raconter
L'enfant que j'ai été
Mon coeur qui débordait
De mots que je chantais déjà
Sans savoir ce que la vie m'offrirait
Sans y croire, mais déjà je l'espérais
Dans mes rêves
Tu voulais me rassurer
Que j'allais y arriver
Tous les soirs je m'endormais
Épuisé de compter
Le coeur qui débordait
De mots que je chantais déjà
Sans savoir ce que la vie m'offrirait
Sans y croire, mais déjà je l'espérais
Dans mes rêvеs
J'étais toujours, jamais
J'avais le coeur qui débordait
Tu essayais dе me comprendre
Je t'en voulais de me comprendre
Mais ça, sans savoir ce que la vie m'offrirait
Sans y croire, mais déjà je l'espérais
Sans rien voir, de tout ce qui m'attendait
Tard le soir, c'est vos voix que j'entendais
Dans mes rêves
nos meus sonhos
Eu queria me parecer com você
E então eu te odiei
Você poderia nos contar
Sobre a criança que eu fui
Meu coração que transbordava
Palavras que eu já cantava
Sem saber o que a vida me traria
Sem acreditar, mas eu já o esperava
Nos meus sonhos
Você queria me assegurar
Que eu chegaria lá
Todas as noites eu dormia
Cansada de contar
O coração que transbordava
Palavras que eu já cantava
Sem saber o que a vida me traria
Sem acreditar, mas eu já o esperava
Nos meus sonhos
Eu sempre estive, nunca
Tive o coração que transbordava
Você tentava me entender
Eu queria que você me entendesse
Porém, sem saber o que a vida me traria
Sem acreditar, mas eu já o esperava
Sem ver nada, tudo aquilo que me esperava
Tarde da noite, eram as suas vozes que eu ouvia
Nos meus sonhos
Composição: Claire Pommet