Transliteração gerada automaticamente
ブルボン (Bourbon)
pomodorosa
Bourbon
ブルボン (Bourbon)
Eu só quero tomar café quente
熱いコーヒーを飲みたいだけ
atsui koohii wo nomitai dake
Não me importa se é gotejamento de flanela ou de papel
ネルドリップかペーパードリップかなんて気にしない
nerudorippu ka peepaa dorippu ka nante ki ni shinai
Só espero que aqueça meu corpo congelante agora
今はこごえる体、温めたい
ima wa kogoeru karada, atatametai
O som ecoante de um moedor de café, com o aroma perfumado
響くコーヒーミルの音、薫るアロマージュ
hibiku koohii miru no oto, kaoru aromāju
Não me importo se o mundo estiver chegando
あした世界が滅んでも構わない
ashita sekai ga horonde mo kamawanai
Não me importo, sem arrependimentos
後悔しない、口惜しくない
koukai shinai, kuchi oshikunai
Só estou desejando aquele gole
そんなひと口を
sonna hitokuchi wo
O café quente se esfria
熱いコーヒーが冷めてゆく
atsui koohii ga samete yuku
O cheiro agora perdido nunca vai voltar, as nuvens saem e desaparecem
失われた香りは戻らない、雲散霧消
ushinawareta kaori wa modoranai, unsankushō
Agora quero saborear o tempo que passa
今は流れる刻をかみしめたい
ima wa nagareru toki wo kamishimetai
Um sifão escarlate com uma lâmpada de álcool balançante
ゆれるアルコールランプに緋く染まるサイフォン
yureru arukōru ranpu ni hi ku somaru saifon
Não me importo se o mundo estiver chegando
あした世界が滅んでも構わない
ashita sekai ga horonde mo kamawanai
Sim, é o momento mais precioso para mim
そうよ、至福のひととき
sō yo, shifuku no hitotoki
Ah, é como contar as estrelas cadentes
あぁ 流れ星を数えるように
ā… nagareboshi wo kazoeru you ni
Hum, como mal pudesse esperar para conhecer você
待ち遠しいあなた hum
machidooshii anata hum
Ah, me lembra a chuva de meteoros geminídeas
あぁ 思い出すふたご座の流星群
ā… omoidasu futagoza no ryūseigun
Quando eu recebi o café com leite com as minhas mãos geladas
かじかんだ両手で受け取ったカフェオレ
kajikanda ryōte de uketotta kafeore
Não me importo se o mundo estiver chegando
あした世界が滅んでも構わない
ashita sekai ga horonde mo kamawanai
Não se preocupe, não vou soltar da minha mão
気にしない、この手離さない
ki ni shinai, kono te hanasanai
Esse tipo de calor
そんなぬくもりを
sonna nukumori wo
Suavemente assado, fortemente assado
浅くロースト、深くロースト
asaku roosuto, fukaku roosuto
Moagem grossa, moagem média, moagem suave
粗挽き、中挽き、細挽き
arabiki, nakabiki, hosobiki
Uma troca justa com foco na parte de produção
産地にこだわりフェアトレード
sanchi ni kodawari fea torēdo
Eu vou te dar todo o amor que tenho
君には、ありったけの愛を注ごう
kimi ni wa, arittake no ai wo sogo
O creme aumenta, igualmente como o sabor
湧きあがるクレマ、立ちのぼるフレイヴァー
wakiagaru kurema, tachinoboru fureivā
Cada segundo esperando para vapor acabar
蒸らし終わりを待つ一秒さえも
murashi owari wo matsu ichibyou sae mo
É um tempo insubstituível apenas por esse calor precioso
掛け替えのないマイ・プレシャスタイム
kakegae no nai mai pureshusu taimu
Eu não me importo mesmo que o mundo acabe amanhã
たとえ世界が滅んでも構わない
tatoe sekai ga horonde mo kamawanai
Eu não vou me importar, não é mortificante
後悔しない、口惜しくない
koukai shinai, kuchi oshikunai
Sim, é o momento mais precioso para mim
そうよ、至福のひととき
sō yo, shifuku no hitotoki



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de pomodorosa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: