Stories & Charts
Your teeth carry marks, pictures, stories and charts
and biting that lip won't hide a lot.
where's your charm?
don't know. i guess i lost track
or no, i think i left it in that diner with my sister. could i get it back.
i want it back.
to think timing askew, to make sense of what we knew
a date had been placed for i
thought that we thought the same in adding that spot to your name
was my name. my name.
i've got this anxious feeling, for what? i don't know.
and i'm surprised the right track meant a back track down the slope.
Now comes the hard part
the most awkward family just to sit and eat cake in that still, skyline room oh what now? what now? what now?
Are we right to drink wine? cause this seems out of place.
every cup in the air, a slap to their face, so you waited and you waited.
Histórias e Gráficos
Seus dentes carregam marcas, fotos, histórias e gráficos
morder o lábio não vai esconder muita coisa.
Cadê seu charme?
não sei. acho que perdi a noção
o não, acho que deixei lá naquele diner com minha irmã. posso pegar de volta?
quero de volta.
pensar que o tempo tá torto, pra fazer sentido do que sabíamos
a data tinha sido marcada pra eu
achei que pensássemos igual em adicionar aquele lugar ao seu nome
era meu nome. meu nome.
tô com essa ansiedade, pra quê? não sei.
e fico surpreso que o caminho certo significava voltar pelo caminho errado.
Agora vem a parte difícil
a família mais estranha só pra sentar e comer bolo naquela sala silenciosa com vista pro horizonte, e agora? e agora? e agora?
Estamos certos em beber vinho? porque isso parece fora de lugar.
toda taça no ar, um tapa na cara deles, então você esperou e esperou.