Tradução gerada automaticamente
90
Pompeya
90
90
1:1:
Quando o amor tá em baixa e você quer de voltaWhen the love is too low and you want it back
Com uma rosa na mão, dúvida no coraçãoWith rose in a hand, doubt in the heart
Minhas rodas na estrada e eu vou sozinhoMy wheels on a tow and i go alone
Você deveria saber que sem você eu me percoYou should know without you i'm gone
Refrão:Chorus:
Acenda as luzesPut the lights on
Este é meu larThis is my home
Lugar que eu chamo de meuPlace, where i own
Memórias suas, queridaMemories of you, dear
Assombrando seus olhosHaunting your eyes
Fechados em disfarceClosed in desquise
Estou hipnotizadoI'm mesmorised
Nas memórias suas, queridaIn the memories of you, dear
2:2:
Eu vi a lua como um invasor humanoI saw moon is a human invader
E seu poder cresceu maisAnd it power grew wider
Então nós dois precisamos ser um pouco mais sábiosSo we both must be a little wiser
Pra fazer algo pra acalmá-laTo doing something to quite her



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pompeya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: