Tradução gerada automaticamente

Glass Sparkles In Their Hair
Pond
Sparkles de vidro em seus cabelos
Glass Sparkles In Their Hair
Anarquistas no solAnarchists in the sun
Brilhos de vidro em seu cabeloGlass sparkles in their hair
Rose hollywood capelaRose hollywood chapel
Levante roçado bandas para o arRaise scuffed up bands into the air
No solIn the sun
No solIn the sun
No solIn the sun
Weeds preencher as rachaduras nas calçadasWeeds fill the sidewalk cracks
Deitado completamente imóvelLying perfectly still
Aquecendo seu dorso listrado pretoWarming its black striped back
Centelha de vida realizada contra a sua vontadeSpark of life held against its will
No solIn the sun
No solIn the sun
No solIn the sun
Eu vi uma cobra, hoje, uma pequena cobra cidadeI saw a snake today, a tiny city snake
E quando ele se arrastou para longe, eu esperava que ia ficar tudo bemAnd when he crawled away, I hoped it'd be alright
Ninguém sabe de nada vale a pena conhecer até o fimNo one knows anything worth knowing till the end
Quinze metros de meio-fio, até agora ele foi atropeladoFifteen feet from the curb, by now it's been run over
Eu sei, eu sei agoraI know, I know now
Por que fazer tijolos fábricas, simWhy bricks make factories, yeah
Anarquistas limpar minha casaAnarchists clean my house
Fumaça que flui de suas barbasSmoke flowing from their beards
Atear fogo à minha camaSet fire to my couch
É tão estranho vê-los aquiIt feels so weird to see them here
No solIn the sun
No solIn the sun
No solIn the sun
Eu vi uma cobra, hoje, uma pequena cobra cidadeI saw a snake today, a tiny city snake
E quando ele se arrastou para longe, eu esperava que ia ficar tudo bemAnd when he crawled away, I hoped it'd be alright
Ninguém sabe de nada vale a pena conhecer até o fimNo one knows anything worth knowing till the end
Quinze metros de meio-fio, até agora ele foi atropeladoFifteen feet from the curb, by now it's been run over
Eu vi uma cobra, hoje, uma pequena cobra cidadeI saw a snake today, a tiny city snake
E quando ele se arrastou para longe, eu esperava que ia ficar tudo bemAnd when he crawled away, I hoped it'd be alright
Ninguém sabe de nada vale a pena conhecer até o fimNo one knows anything worth knowing till the end
Quinze metros de meio-fio, até agora ele foi atropeladoFifteen feet from the curb, by now it's been run over
Eu sei, eu sei agoraI know, I know now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pond e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: