Transliteração e tradução geradas automaticamente

Chasing August
ponderosa may bloom
Perseguindo Agosto
Chasing August
Juntos saímos, numa cidade à beira-mar
一緒に出かけた 海のある街
issho ni dekaketa umi no aru machi
Do trem, vi a baleia branca
電車から見えた 白色の鯨
densha kara mieta shiroiro no kujira
Do sol do dia
昼間の太陽から
hiruma no taiyō kara
Sequei as gotas que escorriam
溢れた雫を拭き取って
afureta shizuku wo fukitotte
Quero te surpreender
あなたを驚かせたいの
anata wo odorokasetai no
Com um amor que não muda
変わらない愛を持った
kawaranai ai wo motta
A cada encontro, algo novo
会うたびに新しい
au tabi ni atarashii
Se eu puder ser eu mesmo
自分でいられるなら
jibun de irareru nara
Na ladeira de agosto
8月の坂道
8gatsu no sakamichi
O vento que traz a luz vai soprando
光を巻き込んだ 風が吹いていく
hikari wo makikonda kaze ga fuite iku
Estou correndo com você
あなたと走ってる
anata to hashitteru
Nos encontramos e não solta minha mão, tá?
お互いを見つけて 手を離さないで ねえ
otagai wo mitsukete te wo hanasanai de nee
Ei, ei, ei
ねえ ねえ ねえ
nee nee nee
Ei, ei, ei
ねえ ねえ ねえ
nee nee nee
Na volta, falei demais
話しすぎた帰り
hanashisugita kaeri
Sinal verde, só eu
信号青一人
shingō ao hitori
Lembro um pouco
少し思い出すのは
sukoshi omoidasu no wa
Do que perdi na conversa
聞き逃した相槌
kikinogashita aizuchi
Entre as ondas que balançam
揺れる波の間に
yureru nami no aida ni
No espaço entre a noite e a manhã
夜と朝の隙間に
yoru to asa no sukima ni
Vou guardar meus sentimentos com cuidado
気持ちをそっと閉じ込めておく
kimochi wo sotto tojikomete oku
As respostas vêm depois
答えは後からわかるもの
kotae wa ato kara wakaru mono
Todo mundo fica ansioso
不安になるのは誰しも
fuan ni naru no wa daredemo
Porque ninguém sabe do futuro
未来のことなんてわからないから
mirai no koto nante wakaranai kara
Não feche os olhos
その目を閉じないで
sono me wo tojinai de
Acelera, acelera, acelera
急いで 急いで 急いで
isoide isoide isoide
Corre, corre, corre
走って 走って 走って
hashitte hashitte hashitte
Acelera, acelera, acelera
急いで 急いで 急いで
isoide isoide isoide
Corre, corre, corre
走って 走って 走って
hashitte hashitte hashitte
Na ladeira de agosto
8月の坂道
8gatsu no sakamichi
O vento que traz a luz vai soprando
光を巻き込んだ 風が吹いていく
hikari wo makikonda kaze ga fuite iku
Estou correndo com você
あなたと走ってる
anata to hashitteru
Nos encontramos e não solta minha mão, tá?
お互いを見つけて 手を離さないで ねえ
otagai wo mitsukete te wo hanasanai de nee
Ei, ei, ei
ねえ ねえ ねえ
nee nee nee
Ei, ei, ei
ねえ ねえ ねえ
nee nee nee
Ei, ei, ei
ねえ ねえ ねえ
nee nee nee
Ei, ei, ei
ねえ ねえ ねえ
nee nee nee



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ponderosa may bloom e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: