Tradução gerada automaticamente

Disconnected
Ponoka
Desconectado
Disconnected
Ultimamente, ando me perguntandoLately i've been wondering
Se estamos inventando isso enquanto seguimos em frenteIf we're making this up as we go along
Por toda nossa cautela e razão otimistaFor all our caution and optimistic reason
Preciso admitir que meu pé não tá muito firmeI must admit my footing ain't too strong
É como se cada linha que eu pensei ter criadoIt's like every line i thought i spun
Ficasse desconectadaGets disconnected
Como toda rede de segurança que eu tinhaLike every safety-net i had
E quando eu entrego tudo a vocêAnd when i give it up to you
Só vem estática do outro ladoThere's only static coming through
Você também ficou desconectado?Did you get disconnected too
Você tá dormindo?Are you sleeping
Parece que as noites ficaram mais longasSeems the nights got longer
Desde que decidimos por conta própria encontrar nosso caminhoSince we took it on ourselves to find our feet
Você tá respirando?Are you breathing
Eu sei que o ar fica mais pesado a cada diaI know the air gets thicker each day
E não parece que vai melhorar por aquiAnd it isn't likely to get much better here
RefrãoChorus
Ou você tá se inclinando pra dizerOr are you leaning in to say
Quando tudo é tirado de nósWhen everything is stripped away
É só um fardo a menos pra sacudirIt's just a burden less to shake
Como um lembrete jogado na minha direçãoLike a reminder thrown my way
Ultimamente, ando me perguntandoLately i've been wondering
Você tá inventando isso enquanto segue em frente?Are you making this up as you go along



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ponoka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: