Che Tempi Bui
"... e proprio tornando a casa, Pinocchio incontra di nuovo Gatto e Volpe che, fingendo stupore e comprensione, lo stanno ad ascoltare mentre racconta della sua terribile avventura della sera prima, del brutto incontro con gli assassini che avevano cercato di derubarlo, di come si era salvato e di come aveva salvato le sue preziose monete tenendole chiuse in bocca. Roba da matti,... non si può stare mai tranquilli..."
Non c'è più rispetto, che brutalità.
Non ci sono più mezze stagioni.
Niente più valori veri, niente più ambizione.
Non c'è più mancanza di religione.
Non c'è più rispetto. Non c'è più una lira.
Manca un senso di moralità.
È mancanza d'ignoranza. S'è perduto il seme.
Resta solo una gran fame...
Che tempi bui, che tempi bui, che mondo di bastardi.
Dai retta a noi, dai retta a noi, diventa ricco e parti.
Qui la vita è troppo tosta, tutti ladri e spie.
Troppa gente poco onesta, meglio andare via.
Non c'è più rispetto, te lo dice un Gatto.
Ai miei tempi tutti a lavorare.
Pochi Grilli per la testa. Poco o niente sesso.
Tutto proprio come adesso...
Che tempi bui, che tempi bui, ma che futuro incerto.
Dai retta a noi, dai retta a noi, diventa ricco e parti.
L'aria qui si è fatta brutta per la gente onesta
anche noi siamo alla frutta, meglio dire basta.
Che tempi bui, che tempi bui, che mondo di bastardi.
Dai retta a noi, dai retta a noi, diventa ricco e parti.
Che tempi bui, che tempi bui, che mondo di bastardi.
Dai retta a noi, dai retta a noi, diventa ricco e parti
Tempos Sombrio
"... e voltando pra casa, Pinóquio encontra de novo o Gato e a Raposa que, fingindo surpresa e compreensão, o escutam enquanto ele conta sobre sua terrível aventura da noite anterior, do encontro horrível com os assassinos que tentaram roubá-lo, de como ele se salvou e de como manteve suas preciosas moedas guardadas na boca. Coisa de maluco,... não dá pra ficar tranquilo..."
Não há mais respeito, que brutalidade.
Não existem mais meias-estações.
Nada de valores verdadeiros, nada de ambição.
Não há mais falta de religião.
Não há mais respeito. Não há mais uma lira.
Falta um senso de moralidade.
É falta de ignorância. O seme se perdeu.
Resta só uma grande fome...
Que tempos sombrios, que tempos sombrios, que mundo de bastardos.
Dá ouvidos a nós, dá ouvidos a nós, fica rico e vai embora.
Aqui a vida é muito dura, todos ladrões e espiões.
Muita gente desonesta, melhor ir embora.
Não há mais respeito, te digo eu, o Gato.
Nos meus tempos, todo mundo trabalhava.
Poucos Grilos na cabeça. Pouco ou nada de sexo.
Tudo igualzinho como agora...
Que tempos sombrios, que tempos sombrios, mas que futuro incerto.
Dá ouvidos a nós, dá ouvidos a nós, fica rico e vai embora.
O clima aqui ficou pesado para as pessoas honestas
nós também estamos na pior, melhor dizer chega.
Que tempos sombrios, que tempos sombrios, que mundo de bastardos.
Dá ouvidos a nós, dá ouvidos a nós, fica rico e vai embora.
Que tempos sombrios, que tempos sombrios, que mundo de bastardos.
Dá ouvidos a nós, dá ouvidos a nós, fica rico e vai embora."