395px

Per Una Donna

Pooh

Per Una Donna

Per una donna che dà l'amore
si scende anche in fondo al mare
poi si conquista il tramonto rosso
per metterle il sole addosso.
Per una donna si piange forte
il giorno che lei
si stanca e riparte
dimmi, dimmi perché.
Per una donna si inventa il fuoco
per farla scaldare un poco
per una donna si va a rubare
per farla meravigliare.
Con te però è più facile
più giusto, più mio e tutto più vero.
Spero, spero
di farcela così
per favore sì.
Tu sei qualcosa in più
tu calda ed eccitata
dolce e spettinata
se mi hai capito adesso
fammi essere me stesso.
Per te che sembri piccola
ma piccola poi non sei
non faccio guerre, non sfido il vento
e basta il mio sentimento.
Abbiamo imparato a leggere
nel fondo del nostro silenzio apparente.
Dimmi, dimmi
non è meglio così
per favore sì
c'è più felicità
la vita è un'avventura
ma tu vai sicura
tu che ti sei capita
tu ne uscirai pulita.
Per una donna si parla piano
lei dorme, non la svegliamo.

Per Una Donna

Para uma mulher que dá amor
também cai no fundo do mar
depois ganhou o pôr do sol vermelho
pôr do sol sobre você.
Para uma mulher forte chorando
o dia que ela
se cansa e começa a
Diga-me, diga-me porquê.
Para uma mulher inventou o fogo
para torná-lo aquecer um pouco
você vai para uma mulher para roubar
para torná-lo uma surpresa.
Com você é mais fácil
mais justo o meu, e ainda mais verdadeiro.
Espero, espero
para torná-lo tão
Por favor.
Está um pouco mais
você quente e animado
doce e desgrenhado
se você me entende agora
deixe-me ser eu mesmo.
Para você que parece pouco
pequeno, mas então você não está
Eu não faço guerras, não desafiar o vento
apenas um sentimento meu.
Aprendemos a ler
o fundo do nosso silêncio aparente.
Diga-me, diga-me
há melhor maneira
sim, por favor
Há mais felicidade
A vida é uma aventura
mas com certeza você Vai
Você entendeu que
Você vai vir limpo.
Para uma mulher fala-se
ela dorme, não acorda.

Composição: