395px

Pequeno Rei

Pooh

Piccolo Re

Grande la casa intorno a me
dietro la finestra c'è
tutto il mondo freddo e bianco
che non so cos'è.
Ma nel mio sogno io sono un re
e la neve più non c'è
solo in mezzo alla foresta
si è sperduto il re.
Ma all'improvviso
mi fermo e davanti a me
vedo una donna
che più bella al mondo non ce n'è.
Sono l'amica dei sogni tuoi
sempre tu ne avrai con te
e se amici non ne avrai ricordati di me.
Uno qualunque tu non sarai
ma felice forse mai
vivi senza domandarti dove arriverai.
E all'improvviso
torno davanti a te
vedrai la strada
quella che ti porterà da me.
Strada tra i vetri un piccolo re
piange non lo sa perché
forse cerca nella neve un mondo che non c'è.

Pequeno Rei

Grande a casa ao meu redor
atrás da janela tem
todo o mundo frio e branco
que eu não sei o que é.
Mas no meu sonho eu sou um rei
e a neve já não está
tudo no meio da floresta
se perdeu o rei.
Mas de repente
me paro e na minha frente
vejo uma mulher
que mais linda no mundo não há.
Sou a amiga dos teus sonhos
sempre você vai ter comigo
e se amigos não tiver, lembre-se de mim.
Um qualquer você não será
mas feliz talvez nunca
viva sem se perguntar onde vai chegar.
E de repente
volto na sua frente
verá o caminho
aquele que te levará até mim.
Caminho entre os vidros, um pequeno rei
chora, não sabe por quê
talvez procure na neve um mundo que não existe.