Replay
Un replay, prova a immaginarmi senza dire una parola,
dammi pochi soldi come ai tempi della scuola;
treno e sigarette la domenica mattina d
iciassette anni e tanta musica che suona.
Fermami, sto per ritrovarmi quando stavo ancora solo,
quando le mie donne le vestivo con il cielo;
caldo di ragazza dentro un cinema che fuma
quando si piangeva per non ridere alla luna.
Vorrei passare il segno con te
con cinquemila gradi di voglia
in un torrente di sole.
Vorrei lasciare il segno di me
sui muri di una notte d'estate
scrivendo "gente volate".
Un replay: sono in una piazza nella neve ad aspettare
con le chiavi in tasca per un letto di due ore
con le mie poesie piegate a lettera d'amore
piene di politica e di nuvole leggere.
Vorrei passare il segno con te
riavere la paura di un figlio
farci arrestare e sognare.
Ma c'è stagione a tutto si sa,
il tempo è un batterista che tira,
piedi per terra che è ora.
E c'è stagione a tutto si sa
il tempo è un batterista che tira
piedi per terra che è ora.
Repetição
Uma repetição, tenta me imaginar sem dizer uma palavra,
dá-me um pouco de grana como nos tempos de escola;
ônibus e cigarro na manhã de domingo,
dezessete anos e muita música tocando.
Para, estou prestes a me reencontrar quando ainda estava sozinho,
quando minhas mulheres eu vestia com o céu;
calor de garota dentro de um cinema que fuma
quando a gente chorava pra não rir da lua.
Queria passar o limite com você
com cinco mil graus de desejo
em um torrente de sol.
Queria deixar a marca de mim
nas paredes de uma noite de verão
escrevendo "gente, voem".
Uma repetição: estou em uma praça na neve esperando
com as chaves no bolso pra uma cama de duas horas
com minhas poesias dobradas em carta de amor
cheias de política e de nuvens leves.
Queria passar o limite com você
ter de novo o medo de um filho
nos fazer prender e sonhar.
Mas tem época pra tudo, isso é certo,
o tempo é um baterista que toca,
pés no chão, já é hora.
E tem época pra tudo, isso é certo,
o tempo é um baterista que toca
pés no chão, já é hora.