Tradução gerada automaticamente

Slow Down
Poor Man's Poison
Devagar
Slow Down
Todo mundo está assistindo agoraEverybody's watching now
E você não sabeAnd you don't know
Para onde seu próximo movimento está te levandoWhere your next move is taking you
Ou para onde você precisa irOr where you need to go
Você vê, você perdeu o caminho lá atrásYou see, you lost your way back there a ways
E não consegue encontrarAnd can't seem to find
Uma razão para lembrarA reason for remembering
Como você perdeu a noção do tempoHow you lost track of time
Você tem que desacelerarYou've got to slow it down
Você está correndo vazio agoraYou're runnin' on empty now
Você tem que desacelerarYou've got to slow it down
Apenas pare e dê uma olhada ao redorJust stop and take a look around
Você tem demônios ao longeYou got devils in the distance
Observando você dormirWatchin' you sleep
E eles correndo por aí com os amigos que você mantémAnd they runnin' around with the friends you keep
Você tem que desacelerarYou've got to slow
DesacelerarSlow it down
Você vê, fica um pouco pesadoYou see, it gets a bit heavy
E então fica um pouco maisAnd then it gets a bit more
Quando você começa a perder memóriasWhen you start losin' memories
Do que era antesOf what it was before
Você começou a mentir para si mesmo há muito tempoYou started lyin' to yourself a long time ago
Para que ninguém mais descubraSo no one else finds out
Que suas razões eram desculpasThat your reasons were excuses
Oh, e agora você está sem saídaOh, and now you're all fresh out
Você tem que desacelerarYou've got to slow it down
Você está correndo vazio agoraYou're runnin' on empty now
Você tem que desacelerarYou've got to slow it down
Apenas pare e dê uma olhada ao redorJust stop and take a look around
Você tem demônios ao longeYou got devils in the distance
Observando você dormirWatchin' you sleep
E eles correndo por aí com os amigos que você mantémAnd they runnin' around with the friends you keep
Você tem que desacelerarYou've got to slow
DesacelerarSlow it down
Eu tenho uma coisa a dizerI got one thing to say
Veja, eu também estive láSee, I been there too
E agora não se trata de mim, nãoAnd now it ain't about me, no
Mas também não é só sobre vocêBut it ain't all about you
Então quando você chegar onde está indoSo when you get to where you're goin'
Lembre-se dissoRemember this
Você fez sua cama e agora está deitado no fundo da listaYou made your bed and now you're layin' at the bottom of the list
Você nunca desacelerouYou never slowed
DesacelerouSlowed it down
Oh, você tem que desacelerarOh, you've got to slow it down
Você está correndo vazio agoraYou're runnin' on empty now
Você tem que desacelerarYou've got to slow it down
Apenas pare e dê uma olhada ao redorJust stop and take a look around
Você tem demônios ao longeYou got devils in the distance
Observando você dormirWatchin' you sleep
Você fez sua cama e agora está deitado no fundo do poçoYou made your bed and now you're layin' at the bottom of the deep
Você nunca desacelerouYou never slowed
DesacelerouSlowed it down
Oh, você tem que desacelerar (desacelere)Oh, you've got to slow (slow it down)
DesacelerarSlow it down
Oh, você tem que desacelerar (desacelere)Oh, you've got to slow (slow it down)
DesacelerarSlow it down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poor Man's Poison e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: