Stepping Stone
Pop Evil
Trampolin
Stepping Stone
Peguei a sua carta sobre a mesa.
I got you letter on the table.
As chaves ainda estão no carro.
The keys still in the car.
Seu batom manchado no meu travesseiro,
Your lipstick stained upon my pillow,
Da noite anterior.
From the night before.
Eu gostaria de saber meu certo do errado,
I wish I knew my right from wrong,
Eu gostaria de ter aflições.
I wish I had affliction.
Desde que eu li a sua carta,
Since I read your letter,
Menina, você foi o meu novo vício.
Girl, you been my new addiction.
Bem, eu não preciso de você para ser meu trampolim.
Well I don't need you to be my stepping stone.
Eu só quero que você volte para casa,
I just want you to come back home,
E apenas respire e acredite
And just breathe and believe
Vai ficar tudo bem
It will be alright.
Mas hoje à noite para esta noite,
But tonight for tonight,
Deixe estar
Just let it be.
Eu nunca fui bom com começos
I never was one for introductions,
Até que eu vi pela primeira vez seu rosto.
Till I first saw your face.
E cegado por minhas intuições,
And blinded by my intuitions,
Eu tive que pegar minha chance agora.
I had to take my chance now.
E olhando para trás, você tinha as suas razões.
And looking back, you had your reasons.
Eu não poderia ler entre as linhas,
I couldn't read between the lines,
E agora você se foi.
And now you're gone.
Mais nada que eu possa fazer.
Nothing else that I can do.
Bem, eu não preciso de você para ser meu trampolim.
I don't need you to be my stepping stone.
Eu só quero que você volte para casa,
Yeah, I just want you to come back home,
E apenas respire e acredite
And just breathe and believe
Vai ficar tudo bem
It will be alright.
Mas hoje à noite para esta noite,
But tonight for tonight,
Deixe estar
Just let it be.
Todos os anos que passei em você,
All the years that I have spent on you,
Será que realmente importa mesmo?
Does it really even matter?
Através dos anos, será que equivale a algo?
Through the years, would we amount to something?
Será que realmente importa mesmo?
Does it really even matter?
Eu não preciso de você,
I don't need you,
Eu não preciso de você para ser meu trampolim.
I don't need you to be my stepping stone.
Eu só quero que você volte para casa,
I just want you to come back home,
E apenas respire e acredite
And just breathe and believe
Vai ficar tudo bem
It will be alright.
Mas hoje à noite para hoje à noite,
But tonight for tonight,
Deixe estar
Just let it be.
Bem, eu não preciso de você para ser meu trampolim.
Well I don't need you to be my stepping stone.
Eu só quero que você volte para casa,
I just want you to come back home,
E apenas respire e acredite
And just breathe and believe
Vai ficar tudo bem
It will be alright.
Mas esta noite para apenas um dia.
But tonight for just one day.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pop Evil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: