Tradução gerada automaticamente

Pornokaupan Johtaja
Popeda
Chefe da Loja de Pornô
Pornokaupan Johtaja
Em cima, risca escura e camisa brancaYllä tumma liituraita ja valkoinen paita
embaixo, sutiã de rendaalla pitsiset rintsikat
o prazer de um é o pão do outrotoisen hekuma on kolmannen leipä
lá vai o chefe da loja de pornôsiinä kävelee pornokaupan johtaja
Um homem que se dedicou ao trabalho desde pequenoMies joka työhönsä paneutunut on pienestä pitäen
se entregou a lençóis de borracha, a chicoteskumilakanoille, ruoskille antautunut
na seleção, um estoque impressionantevalikoimissa seisokki mahtava
Posso te ajudar com algo mais, lá pro fundo?Saisiko olla kättä pitempää, kammarin puolelle
Colocamos no saco ou na embalagem?Pannaanko pussiin vai pakettiin
E a conta em nome do zelador,Ja lasku talonmiehen nimelle,
para aquele primo do pastorsille pastorin serkulle
As prateleiras estão cheias de curtas e longas,Lyhyttä ja pitkää täynnä on hyllyt,
filmes, na verdade.filmejä nimittäin.
Os seios da Lolita e as bundas da Barbara,Lolitan rinnat ja Barbaran pyllyt,
trazem a felicidade para a vidaelämään tuovat autuuden
Posso te ajudar com algo mais, lá pro fundo?Saisiko olla kättä pitempää, kammarin puolelle
Colocamos no saco ou na embalagem?pannaanko pussiin vai pakettiin
E a conta em nome do zelador,ja lasku talonmiehen nimelle,
para aquele primo do pastorsille pastorin serkulle
A moça do banco tem assunto todo dia,Pankkineidille asiaa on päivittäin,
realiza o serviço no balcãopanon tiskillä suorittaa
E na sala dos fundos da loja, assim de boa,ja kaupan takahuoneessa kätevästi näin,
apresenta suas ofertas do diaesittelee päivän tarjoustaan
Posso te ajudar com algo mais, lá pro fundo?Saisiko olla kättä pitempää, kammarin puolelle
Colocamos no saco ou na embalagem?pannaanko pussiin vai pakettiin
E a conta em nome do zelador,ja lasku talonmiehen nimelle,
para aquele primo do pastorsille pastorin serkulle
conta em nome do zelador,lasku talonmiehen nimelle,
para aquele primo do pastorsille pastorin serkulle
Posso te ajudar com algo mais,Saisiko olla kättä pitempää,
lá pro fundo?kammarin puolelle
Colocamos no saco ou na embalagem?pannaanko pussiin vai pakettiin
E a conta em nome do zelador,ja lasku talonmiehen nimelle,
para aquele primo do pastorsille pastorin serkulle
em nome do zeladortalonmiehen nimelle
primo também na embalagemserkkukin pakettiin



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Popeda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: