Transliteração gerada automaticamente

Light Delight
Poppin'Party
Luz Encantadora
Light Delight
A cor dos meus suspiros mancha o teto
ためいきいろそまるてんじょう
tameiki iro somaru tenjō
Enquanto eu olho para cima da minha cama solitária
ひとりぼっちのべっどからみあげ
hitori botchi no beddo kara miage
Não é possível deixar minha voz sair, incapaz de continuar voltado para frente
こえをだせずまえをむけず
koe wo dasezu mae wo mukezu
Eu deixo derramar as minhas lágrimas sem valor
ふかいのないなみだがこぼれる
fukai no nai namida ga koboreru
Eu cubro meus ouvidos até que não consigo mais ouvir
なにもきこえないほど
nani mo kikoenai hodo
Nada (mesmo assim)
みみふさいだ(だけど
mimi fusaida (dakedo)
Como se eu não tivesse nada a perder quando o amanhã
あしたになればすべてが
ashita ni nareba subete ga
Chegar
なかったように
nakatta yō ni
Eu canto com um sorriso
えがおでうたうよ
egao de utau yo
É por isso
だから
dakara
Choro, choro, choro e choro (eu)
ないてないてないてないて(じぶんを
naite naite naite naite (jibun wo)
Abraçar, abraçar, abraçar e abraçar (abraçar-me)
だいてだいてだいてだいて(だきしめ
daite daite daite daite (dakishime)
Procurando pelo prazer da luz
search for the light delight
search for the light delight
Vou tentar trazer de volta (minha voz)
とりもどそうとした(こえが
torimodosō to shita (koe ga)
Canto para a luz encantadora (solto um grito)
Song for the light delight(さけぶよ
Song for the light delight (sakebu yo)
Canto para a luz encantadora
Song for the light delight
Song for the light delight
Eu quero fazer uma promessa (com você)
ひとつだけ(きみと)やくそくをしたいんだ
hitotsu dake (kimi to) yakusoku wo shitai nda
Mas primeiro, deixe-me mostrar toda a minha coragem
まずはわたしがゆうきだすから
mazu wa watashi ga yūki dasu kara
Uma manhã que começa com um "bom dia"
おはようからはじまるあさ
ohayō kara hajimaru asa
Uma história comum continua
ありふれたものがたりがつづく
arifureta monogatari ga tsudzuku
Ficando encorajado a ser repreendido
はげましたりしかられたり
hagemashitari shikararetari
Sorrindo e se ridicularizado
ほほえんだりわらわせあったり
hohoendari warawaseattari
Você não está sozinho
ひとりきりじゃないんだ
hitorikiri janai nda
Quando olho para o céu (acho)
そらみあげて(おもう
sora miagete (omou)
Por favor, pare de fingir que você está sozinha
こどくなふりをするのはもうやめよう
kodokuna furi wo suru no wa mō yameyou
Eu canto com um sorriso, é por isso
えがおでうたうよだから
egao de utau yo dakara
Chorando chorando chorando (até de manhã)
ないてないてないてないて(あさまで
naite naite naite naite (asa made)
Abraçar abraçar abraçar abraçar (tudo isso)
だいてだいてだいてだいて(すべてを
daite daite daite daite (subete wo)
Procure a luz encantadora!
Search for the light delight!
Search for the light delight!
Mesmo (se você é) levado pela solidão
こどくにとらわれて(いても
kodoku ni torawarete (itemo)
Canção para a alegria da luz! (Amanhã)
Song for the light delight!(あしたは
Song for the light delight! (ashita wa)
Canção para a alegria da luz!
Song for the light delight!
Song for the light delight!
Eu deixo dizer honestamente (para você) as coisas dolorosas
つらいこと(きみに)すなおにうちあけよう
tsurai koto (kimi ni) sunao ni uchiakeyou
Mas primeiro, eu tenho que mudar a mim mesma
まずはわたしがかわらなければ
mazu wa watashi ga kawaranakereba
Tudo bem, você não está sozinho!
だいじょうぶだよひとりじゃないよ
daijōbu dayo hitori janai yo
Não desista, só um pouquinho mais!
あきらめないでもうすこしだけ
akiramenaide mō sukoshi dake!
Se estivermos juntos, podemos nos tornar honestos!
いっしょにいればすなおになれる
issho ni ireba sunao ni nareru!
Você será capaz de gostar de si mesmo, é por isso
じぶんのことすきになれるよだから
jibun no koto suki ni nareru yo dakara
Chorando chorando chorando chorando (juntos)
ないてないてないてないて(いっしょに
naite naite naite naite (issho ni)
Chorando chorando chorando chorando (juntos)
ないてないてないてないて(いっしょに
naite naite naite naite (issho ni)
Assim, certamente para sempre
こんなふうにきっとずっと
kon'na fū ni kitto zutto
O que eu gostaria de estar ao meu lado mais
いちばんそばにいて(ほしい
ichiban soba ni ite (hoshī)
Procure a luz encantadora! (Juntos!)
Search for the light delight!(いっしょに
Search for the light delight! (issho ni!)
Procure a luz encantadora!
Search for the light delight!
Search for the light delight!
Vou continuar vivendo (com você) acredite em si mesmo
いきていく(きみに)しんじてほしいことを
ikite iku (kimi ni) shinjite hoshī koto wo
Mas primeiro, eu acredito em mim mesmo
まずはわたしがしんじる
mazu wa watashi ga shinjiru
Você não está sozinho neste mundo
このせかいはひとりじゃないよ
kono sekai wa hitori janai yo
Você não está sozinho
ひとりじゃないよ
hitori janai yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poppin'Party e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: