Yumemiru Sunflower
ありったけの思い胸に秘めて
arittake no omoi mune ni himete
いつしか季節は変わっていく
itsushika kisetsu wa kawatte iku
遠い夢
tōi yume
見上げていた (blue sky)
miagete ita (blue sky)
あの空へいつか行こう
ano sora e itsuka ikou
今 growing
ima growing
目が出て blooming
me ga dete blooming
膨らみ
fukurami
誰より大きな花を咲かせたら
dare yori ōkina hana wo sakasetara
君に夏を知らせたい
kimi ni natsu wo shirasetai
(Shining)
(Shining)
両手を広げて
ryōte wo hirogete
高く強く熱く遠く
takaku tsuyoku atsuku tōku
でも (けど) たぶん
demo (kedo) tabun
まだ届かないみたい
mada todokanai mitai
高く強く熱く
takaku tsuyoku atsuku
遠く (遠く!)
tōku (tōku!)
眩しすぎる光を
mabushi sugiru hikari wo
もっと (もっと!)
motto (motto!)
集めてゆっくり背伸びしている
atsumete yukkuri senobi shite iru
明日を夢見るひまわりのように
ashita wo yumemiru himawari no yō ni
精一杯の夢握りしめて
seiippai no yume nigirishimete
今日も太陽を追いかけてる
kyō mo taiyō wo oikaketeru
君が隣にいるから (no fear)
kimi ga tonari ni iru kara (no fear)
不甲斐なさ許せたんだ
fugaina sa yuruseta nda
今 wake up
ima wake up
目覚めて start up
mezamete start up
飛び出し
tobidashi
風に身を任せ旅を始めよう
kaze ni mi wo makase tabi wo hajimeyou
君と夏を探したい
kimi to natsu wo sagashitai
悲しかった日もあったよね
kanashikatta hi mo atta yo ne
振り向かず
furimukazu
前向いて
mae muite
走る!
hashiru!
嬉しかった日があったよね
ureshikatta hi ga atta yo ne
解き放たれた未来
tokedashita mirai
両手を広げて
ryōte wo hirogete
高く強く熱く遠く
takaku tsuyoku atsuku tōku
でも (けど) たぶん
demo (kedo) tabun
まだ伝えきれないな
mada tsutae kirenai na
高く強く熱く
takaku tsuyoku atsuku
遠く (遠く!)
tōku (tōku!)
眩しすぎる光を
mabushi sugiru hikari wo
もっと (もっと!)
motto (motto!)
集めてゆっくり背伸びしている
atsumete yukkuri senobi shite iru
明日を夢見るひまわりのように
ashita wo yumemiru himawari no yō ni
(愛と勇気!)
(ai to yūki!)
ハートドキ!ドキ!
hāto doki! doki!
(届けたいな)
(todoketai na)
君とhappy!happy!
kimi to happy! happy!
(見つけ出して!)
(mitsukedashite!)
sunflower!smiling!
sunflower! smiling!
(忘れないよ!)
(wasurenai yo!)
君と出会えた季節
kimi to deaeta kisetsu
Sonhos de Girassol
Esconda todos os sentimentos que você pode em seu coração
Algum dia, a temporada vai continuar e mudar
Quando olhei para o céu
Era um sonho distante
Nós alcançaremos esse céu um dia
Agora crescendo
Brotos saíram florescendo
Está se expandindo
Se você pode se tornar a maior flor e flor
Eu quero que você saiba sobre o verão
Brilhando
Estenda ambas as mãos
Orgulhosamente, fortemente, passionalmente, à distância
Mas (no entanto) muito provavelmente
Você ainda não consegue alcançá-lo
Orgulhosamente, fortemente, apaixonadamente
Para a distância! (Para a distância!)
Esta luz excessivamente brilhante
Mais mais!)
Reúna-o. Lentamente, torne-se mais alto
Olhe para seus sonhos amanhã como um girassol
Segure firmemente aquele sonho que você criou com toda a sua força
Hoje também, você está correndo atrás do Sol
Porque você está do meu lado (sem medo)
Minha fraqueza foi perdoada
Agora acorde
Despertar o arranque
Pegar vôo
Deixe o vento mover seu corpo e comece sua jornada
Eu quero procurar por você e pelo verão
Houve dias em que você estava triste né?
Sem olhar para trás
Cara para a frente
Corre!
Houve dias em que você estava feliz, certo?
O futuro foi descongelado
Estenda os dois braços
Orgulhosamente, fortemente, passionalmente, à distância
Mas (no entanto) mais provável
Ainda é algo que você não pode transmitir
Orgulhosamente, fortemente, apaixonadamente
Para a distância! (Para a distância!)
Esta luz excessivamente brilhante
Mais! (Mais!)
Junte e lentamente fique mais alto
Olhe para o seu sonho amanhã como um girassol
(Amor e coragem!)
Coração doki! Doki!
(Eu quero alcançar)
Com você feliz! Feliz!
(Eu quero ve-lo!)
Girassol! Sorridente!
(Não se esqueça!)
A época em que te conheci
Composição: Elements Garden