Transliteração gerada automaticamente

Yumemiru Sunflower
Poppin'Party
Sonhos de Girassol
Yumemiru Sunflower
Esconda todos os sentimentos que você pode em seu coração
ありったけの思い胸に秘めて
arittake no omoi mune ni himete
Algum dia, a temporada vai continuar e mudar
いつしか季節は変わっていく
itsushika kisetsu wa kawatte iku
Quando olhei para o céu
遠い夢
tōi yume
Era um sonho distante
見上げていた (blue sky)
miagete ita (blue sky)
Nós alcançaremos esse céu um dia
あの空へいつか行こう
ano sora e itsuka ikou
Agora crescendo
今 growing
ima growing
Brotos saíram florescendo
目が出て blooming
me ga dete blooming
Está se expandindo
膨らみ
fukurami
Se você pode se tornar a maior flor e flor
誰より大きな花を咲かせたら
dare yori ōkina hana wo sakasetara
Eu quero que você saiba sobre o verão
君に夏を知らせたい
kimi ni natsu wo shirasetai
Brilhando
(Shining)
(Shining)
Estenda ambas as mãos
両手を広げて
ryōte wo hirogete
Orgulhosamente, fortemente, passionalmente, à distância
高く強く熱く遠く
takaku tsuyoku atsuku tōku
Mas (no entanto) muito provavelmente
でも (けど) たぶん
demo (kedo) tabun
Você ainda não consegue alcançá-lo
まだ届かないみたい
mada todokanai mitai
Orgulhosamente, fortemente, apaixonadamente
高く強く熱く
takaku tsuyoku atsuku
Para a distância! (Para a distância!)
遠く (遠く!)
tōku (tōku!)
Esta luz excessivamente brilhante
眩しすぎる光を
mabushi sugiru hikari wo
Mais mais!)
もっと (もっと!)
motto (motto!)
Reúna-o. Lentamente, torne-se mais alto
集めてゆっくり背伸びしている
atsumete yukkuri senobi shite iru
Olhe para seus sonhos amanhã como um girassol
明日を夢見るひまわりのように
ashita wo yumemiru himawari no yō ni
Segure firmemente aquele sonho que você criou com toda a sua força
精一杯の夢握りしめて
seiippai no yume nigirishimete
Hoje também, você está correndo atrás do Sol
今日も太陽を追いかけてる
kyō mo taiyō wo oikaketeru
Porque você está do meu lado (sem medo)
君が隣にいるから (no fear)
kimi ga tonari ni iru kara (no fear)
Minha fraqueza foi perdoada
不甲斐なさ許せたんだ
fugaina sa yuruseta nda
Agora acorde
今 wake up
ima wake up
Despertar o arranque
目覚めて start up
mezamete start up
Pegar vôo
飛び出し
tobidashi
Deixe o vento mover seu corpo e comece sua jornada
風に身を任せ旅を始めよう
kaze ni mi wo makase tabi wo hajimeyou
Eu quero procurar por você e pelo verão
君と夏を探したい
kimi to natsu wo sagashitai
Houve dias em que você estava triste né?
悲しかった日もあったよね
kanashikatta hi mo atta yo ne
Sem olhar para trás
振り向かず
furimukazu
Cara para a frente
前向いて
mae muite
Corre!
走る!
hashiru!
Houve dias em que você estava feliz, certo?
嬉しかった日があったよね
ureshikatta hi ga atta yo ne
O futuro foi descongelado
解き放たれた未来
tokedashita mirai
Estenda os dois braços
両手を広げて
ryōte wo hirogete
Orgulhosamente, fortemente, passionalmente, à distância
高く強く熱く遠く
takaku tsuyoku atsuku tōku
Mas (no entanto) mais provável
でも (けど) たぶん
demo (kedo) tabun
Ainda é algo que você não pode transmitir
まだ伝えきれないな
mada tsutae kirenai na
Orgulhosamente, fortemente, apaixonadamente
高く強く熱く
takaku tsuyoku atsuku
Para a distância! (Para a distância!)
遠く (遠く!)
tōku (tōku!)
Esta luz excessivamente brilhante
眩しすぎる光を
mabushi sugiru hikari wo
Mais! (Mais!)
もっと (もっと!)
motto (motto!)
Junte e lentamente fique mais alto
集めてゆっくり背伸びしている
atsumete yukkuri senobi shite iru
Olhe para o seu sonho amanhã como um girassol
明日を夢見るひまわりのように
ashita wo yumemiru himawari no yō ni
(Amor e coragem!)
(愛と勇気!)
(ai to yūki!)
Coração doki! Doki!
ハートドキ!ドキ!
hāto doki! doki!
(Eu quero alcançar)
(届けたいな)
(todoketai na)
Com você feliz! Feliz!
君とhappy!happy!
kimi to happy! happy!
(Eu quero ve-lo!)
(見つけ出して!)
(mitsukedashite!)
Girassol! Sorridente!
sunflower!smiling!
sunflower! smiling!
(Não se esqueça!)
(忘れないよ!)
(wasurenai yo!)
A época em que te conheci
君と出会えた季節
kimi to deaeta kisetsu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poppin'Party e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: