
The Incident
Porcupine Tree
O Incidente
The Incident
(Se destrua, se destrua)(Get demolished, get demolished)
(Se destrua, você se destrói)(Get demolished, you get demolished)
(Se destrua, se destrua)(Get demolished, get demolished)
(Se destrua, você se destrói)(Get demolished, you get demolished)
No entroncamento oito, o trânsito começa a desacelerarAt junction eight, the traffic starts to slow
Artilharia de luzes de freio e um brilho azuladoArtilleries of braking lights and bluish glow
Subindo, numa plumagem de aço retorcidoAscending, in a plumage of twisted steel
Vidro quebrado e confete, espalhados sobre o volanteShattered glass and confetti, dashed upon the wheel
(Se destrua, se destrua)(Get demolished, get demolished)
(Se destrua, você se destrói)(Get demolished, you get demolished)
(Se destrua, se destrua)(Get demolished, get demolished)
(Se destrua, você se destrói)(Get demolished, you get demolished)
Quando um acidente de carro te excita, você perdeu o controle (se destrua, se destrua)When a car crash gets you off, you've lost your grip (get demolished, get demolished)
Quando nem o sexo basta, você sabe que se perdeu (se destrua, você se destrói)When a fuck is not enough, you know you've slipped (get demolished, you get demolished)
Quando uma igreja está cheia, significa que te enganaram (se destrua, se destrua)When a church is full, it means you've just been had (get demolished, get demolished)
E quando o mundo estiver apodrecido, você já estará apático (se destrua, você se destrói)And when the world has gone to seed, you're so detached (get demolished, you get demolished)
(Se destrua, se destrua)(Get demolished, get demolished)
(Se destrua, você se destrói)(Get demolished, you get demolished)
(Se destrua, se destrua)(Get demolished, get demolished)
(Se destrua, você se destrói)(Get demolished, you get demolished)
Eu quero tanto que você esteja lá (se destrua)Got a feeling that I want you to be there (get demolished)
Eu quero tanto que você esteja (se destrua)Got a feeling that I want you to be (get demolished)
Eu quero tanto que você esteja lá (se destrua, você se destrói)Got a feeling that I want you to be there (get demolished, you get demolished)
Eu quero tanto que você esteja lá (se destrua)Got a feeling that I want you to be there (get demolished)
Eu quero tanto que você esteja (se destrua)Got a feeling that I want you to be (get demolished)
Eu quero tanto que você esteja lá (se destrua, você se destrói)Got a feeling that I want you to be there (get demolished, you get demolished)
Eu quero tanto que você esteja lá (se destrua)Got a feeling that I want you to be there (get demolished)
Eu quero tanto que você esteja (se destrua)Got a feeling that I want you to be (get demolished)
Eu quero tanto que você esteja lá (se destrua, você se destrói)Got a feeling that I want you to be there (get demolished, you get demolished)
Eu quero tanto que você esteja lá (se destrua)Got a feeling that I want you to be there (get demolished)
Eu quero tanto que você esteja (se destrua)Got a feeling that I want you to be (get demolished)
Eu quero tanto que você esteja lá (se destrua, você se destrói)Got a feeling that I want you to be there (get demolished, you get demolished)
Passando de carro, a caminho de outro lugarDriving by, on my way to somewhere else
Encho os pulmões com um cheiro tóxico, ardenteI fill my lungs with a noxious, burning smell
Há mato e concreto cinza assim por quilômetrosThere is weed and grey concrete like this for miles
Almas mortas no retrovisor pegam carona por um tempoDead souls in my rear-view mirror hitch a ride a while
Quero ser amado, quero ser amadoI want to be loved, I want to be loved
Quero ser amado, quero ser amado (se destrua, se destrua, se destrua, ah)I want to be loved, I want to be loved (get demolished, get demolished, get demolished, ah)
Quero ser amado, quero ser amado (ah)I want to be loved, I want to be loved (ah)
Quero ser amado, quero ser amado (ah)I want to be loved, I want to be loved (ah)
Quero ser amado, quero ser amado (ah)I want to be loved, I want to be loved (ah)
Quero ser amado, quero ser amadoI want to be loved, I want to be loved
Quero ser amado, quero ser amadoI want to be loved, I want to be loved
Quero ser amado, quero ser amadoI want to be loved, I want to be loved



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Porcupine Tree e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: