Saturday World Graffitti
かぜをきるつばめのように
kaze o kiru tsubame no you ni
いっしゅんでめざすあおいうみへいけるなら
isshun de mezasu aoi umi e ikeru nara
こんなにどろとほこりにまみれた
konna ni doro to hokori ni mamireta
いばらのみちをゆかずすんだのに
ibara no michi o yukazu sunda no ni
せなかにはつばさははえず
senaka ni wa tsubasa wa haezu
このあしはもつれつまずきさきはまだながい
kono ashi wa motsure tsumazuki saki wa mada nagai
それでもおとこたちはひたむきにあるきつづける
soredemo otokotachi wa hitamuki ni arukitsuzukeru
きみがここにいることでぼくはこのたびのさきをしるだろう
kimi ga koko ni iru koto de boku wa kono tabi no saki o shiru darou
あしもとをてらしてくれるひかりのようにかがやいている
ashimoto o terashitekureru hikari no you ni kagayaiteru
きみとここにいることをぼくはそれをあいとよんでいいのかい
kimi to koko ni iru koto o boku wa sore o ai to yonde ii no kai?
このからだこのこころきみをずっとまもりたい
kono karada kono kokoro kimi o zutto mamoritai
そばにいるおわりまで
soba ni iru owari made
こなゆきのけっしょうのように
konayuki no kesshou no you ni
うつくしいかたちのものなんてのぞまない
utsukushii katachi no mono nante nozomanai
まして?やしまりのわるいなれあうばかりのものなら
mashite? ya shimari no warui nareau bakari no mono nara
もうなくていい
mou nakute ii
きりきりとはりつめているぴあのせんのように
kirikiri to haritsumeteiru pianosen no you ni
つながることをのぞんでる
tsunagaru koto o nozonderu
けっしてめをそらさずまっすぐにみつめつづける
kesshite me o sorasazu massugu ni mitsumetsuzukeru
うんめいのかねがなる
unmei no kane ga naru
それはなにいろの\"あす\"とよぶんだろう
sore wa naniiro no "asu" to yobu ndarou?
よろこびもかなしみもぼくたちにはえらべない
yorokobi mo kanashimi mo bokutachi ni wa erabenai
ならばきみのなみだにもほほえみにもはなをそえよう
naraba kimi no namida ni mo hohoemi ni mo hana o soeyou
そのきもちきっとわすれない
sono kimochi kitto wasurenai
ぼくともにやきつけよう
boku to tomo ni yakitsukeyou
はなさないおわりまで
hanasanai owari made
きみがここにいることでぼくはぼくだでいるいみをしるんだ
kimi ga koko ni iru koto de boku wa boku de iru imi o shiru nda
ほとばしるまっかなあいじょうぼくのいのちをもやしてる
hotobashiru makka na aijou boku no inochi o moyashiteru
きみのためにぼくはいるから
kimi no tame ni boku wa iru kara
このからだこのこころきみをずっとまもりたい
kono karada kono kokoro kimi o zutto mamoritai
そばにいるおわりまではなさない
soba ni iru owari made hanasanai
Mundo de Sábado Grafite
como uma andorinha que corta o vento
se eu puder ir em um instante para o azul do mar
mesmo assim, coberto de lama e poeira
não vou seguir por esse caminho espinhoso
minhas costas não têm asas
minhas pernas estão entrelaçadas, tropeçando, o futuro ainda é longo
mesmo assim, os homens continuam a andar obstinadamente
só de você estar aqui, eu já sei o que vem pela frente
brilhando como uma luz que ilumina meus pés
estar aqui com você, posso chamar isso de amor?
quero proteger você com este corpo e este coração
estando ao seu lado até o fim
como a beleza da neve em pó
não desejo coisas de formas bonitas
muito menos coisas que só se adaptam mal
não preciso mais disso
como um piano que está esticado e tenso
anseio pela conexão
nunca desvio o olhar, continuo a te observar
o sino do destino toca
que cor será chamada de "amanhã"?
nem a alegria nem a tristeza nos pertencem
se for assim, vou enfeitar suas lágrimas e sorrisos com flores
com certeza, não vou esquecer esse sentimento
vamos queimar juntos
não vou te soltar até o fim
só de você estar aqui, eu sei o que significa ser eu mesmo
um amor ardente e intenso que queima minha vida
estou aqui por você
quero proteger você com este corpo e este coração
estando ao seu lado até o fim, não vou te soltar