Transliteração e tradução geradas automaticamente

My Wedding Song
Porno Graffitti
Minha Canção de Casamento
My Wedding Song
Tem tanta coisa que quero te dizer
伝えたいことはたくさんあるけど
tsutaetai koto wa takusan aru kedo
Mas você deve sentir o mesmo, não é?
それはあなたも同じでしょうね
sore wa anata mo onaji deshou ne
Com certeza você deve achar que sou meio inseguro
きっと頼りなく思ってるんでしょう
kitto tayorinaku omotterun deshou?
Minha mãe e meu pai
My mother and father
My mother and father
No dia em que nasci, seu toque no meu rosto
生まれた日にその手が触れた頬を
umareta hi ni sono te ga fureta hoho wo
Hoje, lágrimas de alegria molham meu rosto, sem parar
今日はずっと嬉し涙が濡らすよ 止めどもなく
kyou wa zutto ureshi namida ga nurasu yo tomedo mo naku
Um obrigado que não cabe em um simples obrigado, agora é pra você
ありがとうに入りきらないありがとうを今あなたへ
arigatou ni hairikiranai arigatou wo ima anata e
Meu coração tá cheio de alegria por ter encontrado alguém pra caminhar junto
共に歩んで行く人に出会えたの喜びで胸がいっぱい
tomo ni ayunde yuku hito ni deaeta no yorokobi de mune ga ippai
Esse sentimento quente que corre em mim
この体に流れてる温かい気持ちこそ
kono karada ni nagareteru atatakai kimochi koso
É o que você me deu, o melhor presente
あなたがくれたもの 最高のギフト
anata ga kureta mono saikou no gifuto
Minha mãe e meu pai
My mother and father
My mother and father
Fiquem sempre bem
ずっと元気でね
zutto genki de ne
O que está gravado na fita da memória?
記憶のビデオには何が映ってる
kioku no bideo ni wa nani ga utsutteru?
Aquelas e aquelas lembranças dos dias felizes
楽しかった日々のあれやこれ
tanoshikatta hibi no are ya kore
Essa lente vai continuar capturando
そのレンズはこれからも映し出すの
sono renzu wa korekara mo utsushidasu no
Nossa vida juntos
Our life together
Our life together
Como palavras não são suficientes, minha canção de casamento
言葉だけじゃ足りないから my wedding song
kotoba dake ja tarinai kara my wedding song
Eu canto junto com o buquê, a melodia está voando
花束に添え歌っているよ メロディが羽ばたいている
hanataba ni soe utatteiru yo merodi ga habataiteiru
Seu abraço que me carregava agora parece um pouco menor
私を背負ったあなたの背中は少し小さくなった
watashi wo seotta anata no senaka wa sukoshi chiisaku natta
Quero segurar a sua mão que sempre me conectou
私を繋いでたその手を今度は私が握ってあげたい
watashi wo tsunaideta sono te wo kondo wa watashi ga nigitte agetai
Posso continuar sendo seu filho para sempre, né?
これからもずっとあなたの子供でいていいでしょう
korekara mo zutto anata no kodomo de ite ii deshou?
Em qualquer momento, só quero que tudo permaneça igual
どんな時でもただ変わらないこと
donna toki demo tada kawaranai koto
Minha mãe e meu pai
My mother and father
My mother and father
Foi bom ter te encontrado
出会えてよかった
deaete yokatta
No dia em que prometi proteger o que é importante
大事なもの守り抜く心にぎゅっと誓った日
daiji na mono mamorinuku kokoro ni gyutto chikatta hi
Com certeza não vou esquecer deste dia envolto em aplausos de bênçãos
祝福の拍手包まれた今日をきっと忘れないでしょう
shukufuku no hakushu tsutsumareta kyou wo kitto wasurenai deshou
Esse sentimento quente que corre em mim
この体に流れてる温かい気持ちこそ
kono karada ni nagareteru atatakai kimochi koso
É o que você me deu, o melhor presente
あなたがくれたもの 最高のギフト
anata ga kureta mono saikou no gifuto
Minha mãe e meu pai
My mother and father
My mother and father
Fiquem sempre bem
ずっと元気でね
zutto genki de ne



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Porno Graffitti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: