Transliteração e tradução geradas automaticamente

Shake Hands
Porno Graffitti
Aperte as Mãos
Shake Hands
Dois passos além do cruzamento, olho o semáforo
ふたつむこうのこうさてんしんごうをにらんでる
Futatsu mukou no kousaten shingou wo niranderu
Quando fica verde, eu corro, você já tá chegando
あおになってかけだしたもうすぐきみがくるよ
Ao ni natte kakedashita mousugu kimi ga kuru yo
No barulho da cidade, mesmo sem razão pra ouvir
とかいのざっとうできこえるわけないのに
Tokai no zattou de kikoeru wake nai noni
O som dos seus passos se aproxima
ちかづくよあしおとが
Chikazuku yo ashioto ga
Do outro lado da miragem, como se as ondas batessem no asfalto
アスファルトまでなみをうつようなしんきろうのむこう
Asufaruto made nami wo utsu you na shinkirou no mukou
Aperte, aperte, aperte as mãos, vamos deixar de lado o que não importa
Shake, shake, shake hands てにあまるよけいなものをすてよう
Shake, shake, shake hands te ni amaru yokei na mono wo sute you
Baby, juntos, sempre quero receber tudo de você
Baby, together いつだってきみのぜんぶうけとめたいから
Baby, together itsu datte kimi no zenbu uketometai kara
Vamos nos encontrar, é o verão que vem
むかえうつぜなつのやつ
Mukae utsu ze natsu no yatsu
Vamos pra cidade, vamos pra praia, com você vou a qualquer lugar
まちへいこううみへいこうきみとなればどこまででも
Machi e ikou umi e ikou kimi tonara doko made demo
Vamos beber, vamos pra montanha, quem é o protagonista desse verão?
のみにいこうやまもいこうこのなつのしゅやくはだれ
Nomi ni ikou yama mo ikou kono natsu no shuyaku wa dare?
Mesmo que leve tempo, não importa o quanto a gente converse
ながいじかんをかけてもどんなにはなしても
Nagai jikan wo kakete mo donna ni hanashite mo
Se a gente se entender, isso é o que importa, é o normal
わかりあえるときがらないそれがわりとふつう
Wakari aeruto kagiranai sore ga wari to futsuu
Se por acaso rolar um momento de conexão
そのぎゃくにしゅんかんめとめがあったなら
Sono gyaku ni shunkan metome ga atta nara
A gente se entende, isso acontece
つうじあうこともある
Tsuuji au koto mo aru
Não são só palavras, é um sentimento que se liga sem querer
ことばじゃなくてむいしきのままにつながるおもい
Kotoba janakute muishiki no mama ni tsunagaru omoi
Vem comigo, nesse lugar eu sou eu
Come on, with me てちがいでこのちじょうにぼくのいばしょ
Come on, with me techigai de kono chijou ni boku no ibasho
Se eu sumir, você vai esperar por mim?
なくなったとしたらきみはぼくをかくまってくれるかい
Naku natta to shitara kimi wa boku wo kaku matte kureru kai?
O grande drama do verão
なつのだいとうそうげき
Natsu no dai tousou geki
Seu sorriso reflete na garrafa de vidro gelada
つめたいびんこうらすいてきにうつるきみの
Tsumetai bin koura suiteki ni utsuru kimi no
Se você estiver ao meu lado, tudo vai ser incrível
えがおがこれからもそばにあればどんなすてきだろう
Egao ga kore kara mo soba ni areba donna suteki darou
Aperte, aperte, aperte as mãos, vamos deixar de lado o que não importa
Shake, shake, shake hands てにあまるよけいなものをすてよう
Shake, shake, shake hands te ni amaru yokei na mono wo sute you
Baby, juntos, sempre quero receber tudo de você
Baby, together いつだってきみのぜんぶうけとめたいから
Baby, together itsu datte kimi no zenbu uketometai kara
Vamos nos encontrar, é o verão que vem
むかえうつぜなつのやつ
Mukae utsu ze natsu no yatsu
Vamos pra cidade, vamos pra praia, com você vou a qualquer lugar
まちへいこううみへいこうきみとなればどこまででも
Machi e ikou umi e ikou kimi tonara doko made demo
Vamos beber, vamos pra montanha, com você, o verão é infinito
のみにいこうやまもいこうきみとなればむてきのなつ
Nomi ni ikou yama mo ikou kimi tonara muteki no natsu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Porno Graffitti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: