Sour Shores
Portastatic
Praias Amargas
Sour Shores
Mesmo no final de um dia atrapalhado
Even at the end of a day run ragged
Encaixotado, trancado e abatido
Boxed in, locked out and haggard
Havia o aglomerado de luzes lácteas
There was the cluster of milky lights
Sobre as colinas negras; eles tocam nesta cidade
Over the black hills; they ring this town
E você sabia que eles estariam chegando
And you knew they'd be comin' down
Sim, você sabia que eles estariam chegando
Yeah, you knew they'd be comin' down
Para balançar baixo sobre as litorâneas
To swing low over the maritime
Tão grosso e sem idade
So thick, and without age
Há um lugar onde até os antigos e usados podem se esconder
There's a place where even the old and used can hide
Até que a luz saia pela porta aberta
Until the light spills out of the open door
E você se sente jovem novamente na oferta de um passeio
And you feel young again at the offer of a ride
Ah sim, aqui está seu passeio
Oh yeah, here's your ride
Ah sim, aqui está seu passeio
Oh yeah, here's your ride
Ah sim, aqui está seu passeio
Oh yeah, here's your ride
Surf, surfe em praias amargas
Surf's up, surf's up on sour shores
Oh, nas nossas costas azedas
Oh, on our sour shores
Você pode escurecer suas janelas agora
You may black out your windows now
Mas eu não esqueci a sua
But I have not forgotten yours
Chove, chova em portas podres
Rain down, rain down on rotten doors
Em nossas portas podres
On down our rotten doors
E na noite você pisa fora
And in the night you step outside
E me pergunto o que esta vida é para
And wonder what this life is for
Então coloque seu ouvido na porta
So put your ear to the door
Você se lembra de como as pistas estavam espalhadas
Do you remember how the clues were scattered
Uma nota enrolada em uma caixa enterrada
A curled note in a buried box
Ligação óssea rachada dos anos no chão
Bone binding cracked from the years in the ground
Mas não quebrado
But not shattered
Oh, seu avô sabia o que importava
Oh, your grandfather knew what mattered
Sim, ele sabia, e ele deixou para você
Yeah, he knew, and he left it to you
Então limpe sua cabeça
So clear your head
Esqueça sua cama hoje a noite
Forget your bed tonight
Vá para onde a areia brilha não vermelha esta noite
Go where the sand glows black not red tonight
Não é um final feliz
It's not a happy ending
É apenas uma fuga da luz
It's just an escape from the light
E é melhor que você já leu
And it's better than you ever read
Mesmo que seja só na sua cabeça sonolenta
Even if it's only in your sleepy head
Surf, surfe em praias amargas
Surf's up, surf's up on sour shores
Oh, nas nossas costas azedas
Oh, on our sour shores
Você pode escurecer suas janelas agora
You may black out your windows now
Mas eu não esqueci a sua
But I have not forgotten yours
Chove, chova em portas podres
Rain down, rain down on rotten doors
Em nossas portas podres
On down our rotten doors
Nossas asas podem não estar aptas para voar
Our wings may not be fit to fly
Mas você estará sem peso em seu núcleo
But you will be weightless at your core
Ah sim, aqui está seu passeio
Oh yeah, here's your ride
Ah sim, aqui está seu passeio
Oh yeah, here's your ride
Ah sim, aqui está seu passeio
Oh yeah, here's your ride
Ah sim, aqui está seu passeio
Oh yeah, here's your ride
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Portastatic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: