Tradução gerada automaticamente

Knock Yourself Out XD
Porter Robinson
Se Derrube XD
Knock Yourself Out XD
Joguei meu telefone no marI threw my phone into the sea
Simples ser humanoSimple human being
Não saberia escovar os dentesWouldn't know how to brush my teeth
Sem perguntar para minha equipeWithout asking my team
Vivendo no rescaldoLiving in the afterglow
De tudo que você senteOf everything you feel
Mas querida, eu sou uma piada de curta duraçãoBut baby I'm a short-lived joke
Tão sem alma quanto pareçoAs soulless as I seem
E eu sou tudo sobre o que você falaAnd I'm everything you talk about
Por que você continua se deixando desapontar?Why should you keep letting yourself be let down?
Se eu sou tudo sobre o que você falaIf I'm everything you talk about
Estou no espelho, querida, deixe tudo sairI'm in the mirror, baby, let it all out
Se derrubeKnock yourself out
Se derrubeKnock yourself out
Não sei minha agenda no quintoDon't know my schedule on the fifth
Vadia, eu sou Taylor SwiftBitch I'm Taylor Swift
Tenho cem milhões no meu pulsoGot a hundred million on my wrist
Fisicamente doentePhysically sick
Chorando no aeroportoCrying at the airport
Desculpe, posso tirar uma foto?I'm sorry, can I get a pic?
Me contando uma história tristeTelling me a sad story
Outro motivo para não desistirAnother reason not to quit
E eu sou tudo sobre o que você falaAnd I'm everything you talk about
Por que você continua se deixando desapontar?Why should you keep letting yourself be let down?
Se eu sou tudo sobre o que você falaIf I'm everything you talk about
Estou no espelho, querida, deixe tudo sairI'm in the mirror, baby, let it all out
Se derrubeKnock yourself out
Quatro, três, dois, um!Four, three, two, one!
Eu uso um grande sorriso, tenho uma bebida na mãoI wear a big smile, got a drink in my hand
Tenho uma tatuagem no rosto, não sou um homem comumI got a face tattoo, I'm not a regular man
Você tem queYou gotta
Espere, vou te contar de novoHold on, I'll tell you 'bout it again
Tenho uma sensação nova na parte de trás da minha cabeçaI got a brand new feeling in the back of my head
Eu uso um grande sorriso, tenho uma bebida na mãoI wear a big smile, got a drink in my hand
Dirijo um Bugatti novo, não um Mercedes-BenzI drive a new Bugatti, not a Mercedes-Benz
Você tem queYou gotta
Espere, vou te contar de novoHold on, I'll tell you bout it again
Tenho uma sensação nova na parte de trás da minha cabeçaI got a brand new feeling in the back of my head



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Porter Robinson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: