Sad Machine
Porter Robinson
Máquina Triste
Sad Machine
Tem alguém aí?
Is anyone there?
Oh
Oh
Oi!
Hi!
Quem sobreviveu?
Who survived?
Alguém novo?
Somebody new?
Qualquer outra pessoa além de você?
Anyone else but you?
Em uma noite solitária
On a lonely night
Foi uma luz ofuscante
Was a blinding light
Uma centena de líderes nasceriam de você
A hundred leaders would be borne of you
E embora eu saiba, desde que você despertou-a novamente
And though I know, since you've awakened her again
Ela depende de você, ela depende de você
She depends on you, she depends on you
Ela irá sozinha, e nunca falará disso novamente
She'll go alone, and never speak of this again
Nós dependemos de você, nós dependemos de você
We depend on you, we depend on you
E embora eu saiba, desde que você despertou-a novamente
And though I know, since you've awakened her again
Ela depende de você, ela depende de você
She depends on you, she depends on you
Ela irá sozinha, e nunca falará disso novamente
She'll go alone, and never speak of this again
Nós dependemos de você, nós dependemos (eu dependo) de você
We depend on you, we depend (I depend) on you
Oi!
Hi!
Eu não sei muito sobre a sua vida para além destas paredes
I don't know much about your life beyond these walls
A sensação fugaz de amor dentro dessas casas abandonadas por Deus
The fleeting sense of love within these God-forsaken halls
E eu posso ouvir isso na voz dele, em cada chamado
And I can hear it in his voice, in every call
Esta menina que dormiu cem anos tinha algo afinal
This girl who's slept a hundred years has something after all
E embora eu saiba, desde que você despertou-a novamente
And though I know, since you've awakened her again
Ela depende de você, ela depende de você
She depends on you, she depends on you
Eu vou seguir em frente, e nunca falar de você de novo
I'll go on, and never speak of you again
Nós dependemos de você, nós dependemos de você
We depend on you, we depend on you
E embora eu sei desde que você despertou-a novamente
And though I know since you've awakened her again
Ela depende de você, ela depende de você
She depends on you, she depends on you
Ela irá sozinha, e nunca falar disso novamente
She'll go alone, and never speak of this again
Nós dependemos de você, nós dependemos de você
We depend on you, we depend on you
E embora eu saiba, desde que você despertou-a novamente
And though I know, since you've awakened her again
Ela depende de você, ela depende de você
She depends on you, she depends on you
Eu vou seguir em frente, e nunca falar de você de novo
I'll go on, and never speak of you again
Nós dependemos de você, nós dependemos de você
We depend on you, we depend on you
E embora eu sei desde que você despertou-a novamente
And though I know since you've awakened her again
Ela depende de você, ela depende de você
She depends on you, she depends on you
Ela irá sozinha, e nunca falar disso novamente
She'll go alone, and never speak of this again
Nós dependemos de você, nós dependemos (eu dependo) de você
We depend on you, we depend (I depend) on you
Oi!
Hi!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Porter Robinson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: