Albert Erving
On past the Riley Fruit Farm in the country and across the Gundy Hills to Jopin Holler
An old man lived alone like a prisoner serving I'd never met a man like Albert Erving
Albert never held a woman or a child you could see that loneliness had drove him wild
He said I ain't seen a soul in three long years and down his lonely face came the tears
His house was filled with logs and cardboard boxes
The boxes sealed the cracks in the wintertime
The floor in Albert's home was just the earth worn down
Where Albert's lonely feet had walked around
[ fiddle ]
Everything in Albert's house was made by hand a picture carved in wood sat on a stand
Such beauty in a face I'd never seen carved just below the picture the name Kathleen
Albert held the picture close up to his face said my Kathleen adds beauty to this place
I asked him who she was then came the tears
He said she's not real she's just someone I've dreamed of all these years
His house was filled...
Where Albert's lonely feet had walked around
Albert Erving
Passando pela Fazenda de Frutas Riley no interior e atravessando as Colinas Gundy até Jopin Holler
Um velho vivia sozinho como um prisioneiro, eu nunca conheci um homem como Albert Erving
Albert nunca segurou uma mulher ou uma criança, você podia ver que a solidão o deixou maluco
Ele disse que não via uma alma há três longos anos e lágrimas desceram pelo seu rosto solitário
Sua casa estava cheia de troncos e caixas de papelão
As caixas selavam as frestas no inverno
O chão na casa de Albert era apenas a terra desgastada
Onde os pés solitários de Albert tinham andado
[ violino ]
Tudo na casa de Albert era feito à mão, uma imagem esculpida em madeira estava em um suporte
Tanta beleza em um rosto que eu nunca tinha visto, esculpido logo abaixo da imagem, o nome Kathleen
Albert segurou a imagem perto do rosto e disse: minha Kathleen traz beleza a este lugar
Eu perguntei quem ela era, então vieram as lágrimas
Ele disse: ela não é real, é apenas alguém que eu sonhei todos esses anos
Sua casa estava cheia...
Onde os pés solitários de Albert tinham andado