395px

Velho Caldeirão Preto

Porter Wagoner

Old Black Kettle

I remember when I was just little mama used to cook in an old black kettle
On an old wood stove she'd had since she was wed
Now the oven door was sprung a little bit
So we propped it up with a forkhead stick
That didn't matter cause mama kept us fed
My mama and daddy must've loved each other
Cause I had a bunch of sisters and brothers
The girls worked just as hard as us boys did
There was corn to hoe we'd go hoe it we might've been poor but we didn't know it
We'd heard that word but we didn't know what it meant
Oh didn't we have such a good life
And the days that I knew then are the happiest I've known
Oh didn't we have such a good time
You know it's sad to think the old black kettle's gone
The old black kettle's gone the old black kettle's gone
Now there wasn't nothin' that pleased us any better
Than when we'd get an occasional letter
From kinfolks livin' up north in some big town
We'd think of all the games we'd play and we just couldn't hardly wait
When our city cousins said they was a comin' down
Now mama's done away with the old black kettle
She used to cook in when I was just little
And the door ain't sprung on her new electric range
And that little old farm and home we had it ain't there no more and that's too bad
Folks're doin' away with the simple things
Oh didn't we have...
Folks're doin' away with most of the simple things

Velho Caldeirão Preto

Eu me lembro quando eu era só uma criança, mamãe cozinhava em um velho caldeirão preto
Em um velho fogão a lenha que ela tinha desde que se casou
Agora a porta do forno estava um pouco empenada
Então a gente segurava com um pedaço de pau
Mas isso não importava porque mamãe sempre nos alimentava
Minha mãe e meu pai deviam se amar muito
Porque eu tinha um monte de irmãs e irmãos
As meninas trabalhavam tão duro quanto nós meninos
Tinha milho pra capinar, a gente ia capinar, a gente podia ser pobre, mas não sabia disso
A gente tinha ouvido essa palavra, mas não sabia o que significava
Oh, não tivemos uma vida tão boa?
E os dias que eu conheci então são os mais felizes que já vivi
Oh, não tivemos um tempo tão bom?
Você sabe que é triste pensar que o velho caldeirão preto se foi
O velho caldeirão preto se foi, o velho caldeirão preto se foi
Agora não havia nada que nos agradava mais
Do que quando recebíamos uma carta de vez em quando
De parentes que moravam lá no norte, em alguma cidade grande
A gente pensava em todos os jogos que íamos brincar e mal podíamos esperar
Quando nossos primos da cidade diziam que estavam vindo pra cá
Agora mamãe se despediu do velho caldeirão preto
Que ela usava pra cozinhar quando eu era só uma criança
E a porta não tá empenada no novo fogão elétrico dela
E aquela pequena fazenda e casa que tínhamos não estão mais lá e isso é uma pena
O povo tá se livrando das coisas simples
Oh, não tivemos...
O povo tá se livrando da maioria das coisas simples.

Composição: