395px

Hora do Jantar

Porter Wagoner

Suppertime

Many years ago in days of childhood I used to play till evening shadows come
Then winding down an old familiar pathway I heard my mother call at set of sun
(Come home come home it's suppertime the shadows lengthen fast
Come home come home it's suppertime we're going home at last)

You know some of the fondest memories of my childhood were woven around suppertime
When my mother used to call from the backsteps of the old homeplace
Come on home now son it's suppertime
Oh gee but I'd love to hear that once again
But you know for me time has woven a realization of a truth that's even more thrilling
That's when the call comes from the portasls of glory
And we'll gather round the table with the Lord himself
At the greatest suppertime of them all
(Come home come home it's suppertime we're going home at last)

Hora do Jantar

Há muitos anos, na infância, eu costumava brincar até a sombra da noite chegar
Então, descendo por um velho caminho familiar, ouvi minha mãe chamar ao pôr do sol
(Venha pra casa, venha pra casa, é hora do jantar, as sombras estão se alongando rápido
Venha pra casa, venha pra casa, é hora do jantar, estamos indo pra casa finalmente)

Você sabe que algumas das memórias mais queridas da minha infância estavam ligadas à hora do jantar
Quando minha mãe costumava chamar do fundo da casa antiga
Vem pra casa agora, filho, é hora do jantar
Oh, como eu adoraria ouvir isso mais uma vez
Mas você sabe, pra mim, o tempo trouxe a realização de uma verdade ainda mais emocionante
É quando a chamada vem das portas da glória
E nos reuniremos ao redor da mesa com o próprio Senhor
Na maior hora do jantar de todas
(Venha pra casa, venha pra casa, é hora do jantar, estamos indo pra casa finalmente)

Composição: Ira F. Stanphill