Tradução gerada automaticamente

You Carried Us (Share With Me The Sun)
Portugal. The Man
Você Nos Carregou (Compartilhe Comigo o Sol)
You Carried Us (Share With Me The Sun)
Compartilhe comigo o SolShare with me the Sun
Você esquece às vezes que é nossoYou forget sometimes it's ours
Não consegue ver que não é só vocêCan't you see you're not the only one
As portas levam todas pra foraThe doors all lead outside
Sinta isso entrar na sua menteFeel it soak into your mind
Não consegue ver que não é só vocêCan't you see you're not the only one
Enquanto você deslizavaAs you slipped on down
Pela extensão da minha línguaThe length of my tongue
Você sentiu o gostoDid you taste
Do sal que eu me torneiThe salt that I'd become
Você nos carregará todosYou'll carry us all
Lá de cima das estrelasDown from the stars
E de volta do marAnd up from the sea
Onde todo mundo sabiaWhere everybody knew
Tudo que você vê e tudo que você ouveAll you see and all you hear
É tudo que você precisa e tudo que você seráIs all you need and all you'll be
É o que você criaIt's what you create
E está na sua menteAnd it's in your mind
Compartilhe comigo o SolShare with me the Sun
Vamos esquecer tudo que é nossoWe'll forget all that is ours
Esqueça de mim e de todas as coisas que você viuForget me and all the things that you've seen
O tempo já chegou com a notíciaThe times already came with the news
Era o mundo que levou sua menteIt was the world that took your brain
Você nos carregará todosYou'll carry us all
Lá de cima das estrelasDown from the stars
E de volta do marAnd up from the sea
Onde todo mundo sabiaWhere everybody knew
Tudo que você vê e tudo que você ouveAll you see and all you hear
É tudo que você precisa e tudo que você seráIs all you need and all you'll be
É o que você criaIt's what you create
E está na sua menteAnd it's in your mind
Não há nada que eu possa dizer ou fazerThere's nothing I can say or do
(Não há nada que eu possa dizer ou fazer)(There's nothing I can say or do)
E não há vida pra eu verAnd there's no life for me to see
(Não há vida pra eu ver)(There's no life for me to see)
Ainda assim, não restou nada de vocêStill there was nothing left of you
Você, você nos carregou todosYou, you carried us all
Lá de cima das estrelasDown from the stars
E de volta do marAnd up from the sea
(Onde todo mundo sabia)(Where everybody knew)
Você nos carregará todosYou'll carry us all
Lá de cima das estrelasDown from the stars
E de volta do marAnd up from the sea
Onde todo mundo sabiaWhere everybody knew
Tudo que você vê e tudo que você ouveAll you see and all you hear
É tudo que você precisa e tudo que você seráIs all you need and all you'll be
É o que você criaIt's what you create
E está na sua menteAnd it's in your mind
(Onde todo mundo sabia)(Where everybody knew)
Tudo que você vê e tudo que você ouveAll you see and all you hear
É tudo que você precisa e tudo que você seráIs all you need and all you'll be
É o que você criaIt's what you create
E está na sua menteAnd it's in your mind
Não há nada que eu possa dizer ou fazerThere's nothing I can say or do
(Não há nada que eu possa dizer ou fazer)(There's nothing I can say or do)
E não há vida pra eu verAnd there's no life for me to see
(Não há vida pra eu ver)(There's no life for me to see)
Ainda assim, não restou nada de vocêStill there was nothing left of you
Não restou nada de vocêThere was nothing left of you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Portugal. The Man e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: