
Atomic Man
Portugal. The Man
Homem Atômico
Atomic Man
Você está se sentindo cansado, sei que três já é uma multidãoYou're feeling tired I know three is a crowd
Mas se eu levar um amigo, vai ficar tudo bemBut if I bring along a friend it'll be fine for now
Cara, eu não posso ajudá-la, eu só estou sempre no meioMan I can't help it I'm just always in the middle
Leia a Bíblia, à noite aguente com os demônios no fim de semanaRead the bible in the evening hang with demons on the weekend
Depois de você, eu não sei em que acreditarAfter you I don't know what I believe in
Depois de você, o inferno deve ser fácilAfter you, hell should be easy
Depois de você, eu não sei em que acreditarAfter you I don't know what I believe in
Depois de você, o inferno deve ser mais fácilAfter you, hell should be easier
Tenho que, tenho que, tenho que sair, se você quiser obtê-lo(Gotta, gotta, gotta get out if you wanna get it)
Siga até a bola vermelha quicandoFollow down to the red bouncing ball
Como você salta ao redor da galáxia, voltou para todos nósAs you bounce round the galaxy came back to us all
O pouquinho que aprendeu sobre o espaço sideralThe little bit he learned about the outer space
É que tem que destruir antes de criarIt's gotta destroy before it creates
Depois de você, eu não sei em que acreditarAfter you I don't know what I believe in
Depois de você, o inferno deve ser fácilAfter you, hell should be easy
Depois de você, eu não sei em que acreditarAfter you I don't know what I believe in
Depois de você, o inferno será mais fácilAfter you, hell will be easier
Eu sou um bebê de ouro nascido no núcleoI'm the golden baby born into the center
A Mãe era uma arma e eu coloquei natureza para os mendigosMother was a gun and I put nature to the beggars
Sempre falando, mas as crianças nunca escutamAlways talking but the kids never listen
Eles morrem à noite e tornam-se demônios para o fim de semanaThey die in the evening become demons for the weekend
Depois de você, eu não sei em que acreditarAfter you I don't know what I believe in
Depois de você, o inferno deve ser fácilAfter you, hell should be easy
Depois de você, eu não sei em que acreditarAfter you I don't know what I believe in
Depois de você, o inferno será mais fácilAfter you, hell will be easier
Marés que levam a areiaTides that take the sand
E sou um homem atômico, sou a lua que puxa as marés que levam a areiaI'm atomic man, I'm the Moon that pulls the tides that take the sand
E sou um homem atômico, sou a lua que puxa as marés que levam a areiaI'm atomic man, I'm the Moon that pulls the tides that take the sand
E sou um homem atômico, sou a lua que puxa as marés que levam a areiaI'm atomic man, I'm the Moon that pulls the tides that take the sand
E sou um homem atômico, sou a lua que puxa as marés que levam a areiaI'm atomic man, I'm the Moon that pulls the tides that take the sand
E sou um homem atômico, sou a lua que puxa as marés que levam a areiaI'm atomic man, I'm the Moon that pulls the tides that take the sand
E sou um homem atômico, sou a lua que puxa as marés que levam a areiaI'm atomic man, I'm the Moon that pulls the tides that take the sand



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Portugal. The Man e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: