Tradução gerada automaticamente

Denali
Portugal. The Man
Denali
Denali
Flores RoxasPurple Flowers
Correndo pelo capim-fogoRunning through the fireweed
Coletando açúcarCollecting sugar
E Coca-Cola das abelhasAnd Coca Cola from the honey bees
Primeiro a gente pega, só pra sentir a adrenalina que trazFirst we take it, just to feel the buzz it brings
O eco do silo perturba minha vidaSilo's echo troubles from my life
É você, equilibrando polêmicasIt's you, juggling controversies
Fruta nunca vai cair de árvores de plásticoFruit is never gonna fall from plastic trees
Eu só quero queimar tudo, ser a neve dentro da minha nuvemI just wanna burn it down, be the snow inside my cloud
Pegar um floco de neve na língua, não dá pra saber o que é vida real ou sonhoCatch a snowflake on my tongue, can't tell what's real life or dreams
Guatemala, sem unidade para fantasmas na cana-de-açúcarGuatemala, no unity for ghosts in the sugar cane
Eu sei que rir é karma pela sua empatiaI know laughing is karma for your empathy
Mas você nunca poderia verBut you could never see
Cego pela sua masculinidade frágilBlinded by your soft core masculinity
Deixando todas as suas mágoas na sauna da comunidadeLeaving all your woes in the sauna build community
É você, mestre da realidadeYeah you, master of reality
Sempre foi, sempre será, eternamenteAlways was, always will be, eternally
Eu só quero queimar tudo, ser a neve dentro da minha nuvemI just wanna burn it down, be the snow inside my cloud
Só uma gota debaixo da sua língua, não dá pra saber o que é vida real ou sonhoJust one drop under your tongue, can't tell what's real life or dreams
Siga a coroa rolanteFollow the rolling crown
Pelo rio carmesimDown the crimson stream
E você vai seguirAnd you're gonna follow
Pegar um floco de neve na língua, não dá pra saber o que é vida real ou sonhoCatch a snowflake on my tongue, can't tell what's real life or dreams
Oh, sem reis, ou mestre sobre mim, marchando em direção à guilhotinaOh, no kings, or master over me, marching towards a guillotine
Pegar um floco de neve na língua, não dá pra saber o que é vida real ou sonhoCatch a snowflake on my tongue, can't tell what's real life or dreams
Pegar um floco de neve na língua, não dá pra saber o que é vida real ou sonhoCatch a snowflake on my tongue, can't tell what's real life or dreams
Pegar um floco de neve na língua, não dá pra saber o que é vida real ou sonhoCatch a snowflake on my tongue, can't tell what's real life or dreams
Pegar um floco de neve na língua, não dá pra saber o que é vida real ou sonhoCatch a snowflake on my tongue, can't tell what's real life or dreams
Não dá pra saber o que é vida real ou sonhoCan't tell what's real life or dreams
Não dá pra saber o que é vida real ou sonhoCan't tell what's real life or dreams



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Portugal. The Man e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: