Tradução gerada automaticamente
Get Down (feat. Mike Mictlan)
P.O.S.
Get Down (feat. Mike Mictlan)
Get Down (feat. Mike Mictlan)
Pulmões como chaminés
Lungs like smoke stacks
Ataque terrorista jovem negro
Young black terror attack
Cabelo em seu pescoço levantado
Hair on their neck raised
Assustá-los de volta
Scaring them back
Mantendo a minha taxa de Kerouac primeiro
Keeping my Kerouac first rate
Eles na primeira série
They in the first grade
Implorando como bebês
Begging like babies
Gimme gimme wah
Gimme gimme wah
Nós homem muito sujo
We too dirty man
Shimmy Shimmy ya
Shimmy shimmy ya
Bares skinny, Naw
Skinny bars, naw
Todos os centavos não jar centavo
All cents no penny jar
Estrela esnobar um, celebridade alimentados
Snub a star, celebrity fed
As refeições não vale a pena mencionar, todos inquietantes
No meals worth mentioning, all unsettling
Niilista, anarquista, mentalidade vermelhidão
Nihilist, anarchist, mind set reddening
Preciso o que? Meds foda
Need what? Fuck meds
Todos tudo morto
All dead everything
Estes gatos em que
These cats on that
Todas as coisas mesquinhas granizo
All hail petty things
Pronto com a fraude
Ready with the cheat
Eu vou bater em em que dormem
I'mma beat em in they sleep
Assim que a porta aberta
As soon as the door open
Eles batendo no chão esperando
They hitting the floor hoping
Para chegar à primeira fila
To get to the front row
Meus shows são tão relâmpago
My shows are so lightning
Onde quer que você vá a equipe cresce de forma constante
Where ever we go the team steadily grows
Homem que sabe, que figura fizermos isso direito, mas
Man who knows, they figure we do it right, but
Ninguém dá a mínima pra merda
No one gives a fuck about shit
Então foda-se seu merda, que merda foda
So fuck your shit, we fuck shit up
Porque essa merda é foda mesmo assim
Cause shit's fucked anyway
Merda é executado no chão (eu sei direito)
Shit is run into the ground (i know right)
Eu não quero pensar sobre isso, eu só quero descer
I don't wanna think about it I just wanna get down
Get Down descer até que venha
Get down get down until we come up
Eu não quero pensar sobre isso, eu só quero descer
I don't wanna think about it I just wanna get down
Get Down descer merda causa está fodido descer descer
Get down get down cause shit's fucked get down get down
Eu não estou tentando ouvir que eu só quero descer até que venha
I ain't tryna hear that I just wanna get down until we come up
Não é nada, mas uma coisa Goon Doomtree
It ain't nothing but a Doomtree Goon thing
Seja sua aparência descascado homeboy
Get your looks peeled back homeboy
Uday Hussein, de mãos vazias, rasgando-los
Uday Hussein, barehanded, ripping them
Cuidado cidadão, o terror tem um novo rosto
Beware citizen, terror got a new face
Guerra de classes hooligan
Class war hooligan
Me dê o que você quer, mostre-me o que você tem
Gimme what you want, show me what you got
Deixe-me corrigir o seu mercado de travar o seu estoque
Let me fix your market crash your stock
Crédito ruim, sem crédito, nunca deveria ter pago de volta
Bad credit, no credit, should've never paid back
Bancos vender armas e caça agricultores em calças cinzentas
Banks selling guns and farmers hunt in grey slacks
Fora picado Maybach montado com a Gatling
Maybach's chopped off mounted with the Gatling
Beverly Trillbillies barulho tronco tesouro
Beverly Trillbillies treasure trunk rattling
Nós a criação de clubes de luta, você pendura em casas noturnas
We setting up Fight Clubs, you hang at night clubs
Desmaiar cocktails o tipo que se acendem
Passing out cocktails the kind that light up
Todo mundo na volta ficar arriscado
Everybody in the back get risky
Queime o clube para baixo se você está gastando mais do que 50
Burn the club down if you're spending more than fifty
E se nós feia a cena? (Sim direita)
And if we ugly up the scene? (Yeah right)
Eu não quero pensar sobre isso, eu só quero descer!
I don't wanna think about it I just wanna Get Down!
Get Down descer até que venha
Get down get down until we come up
Eu não quero pensar sobre isso, eu só quero descer
I don't wanna think about it I just wanna get down
Sim, eu não quero pensar sobre isso, chea
Yeah I don't wanna think about it, chea
É tudo mau
It's all bad
Eu não estou tentando ouvir que eu só quero descer
I ain't tryna hear that I just wanna get down
Get Down descer até que venha
Get down get down until we come up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P.O.S. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: