Tradução gerada automaticamente

Song 1
The Posies
Canção 1
Song 1
Quando eu te vejo chorarWhen I see you cry
Falando ao telefone à noiteTalking on the phone at night
Você nunca me diz o porquêYou never tell me why
Quando tudo desmoronaWhen it all goes down
E você sabe que a merda se espalhaAnd you know shit gets around
E os boatos são verdadeirosAnd rumors are true
Eu nunca terei um amigo tão incrível de novoI'll never have a friend quite as lovely again
E eu não sou responsável pelo fim que sei que é inevitávelAnd I'm not responsible for the ending that I know is inevitable
Sim, eu entendo que você está feliz agoraYes, I understand you're happy now
E eu entendo sua toalha de segunda mãoAnd I understand your hand-me-down towel
Sim, eu entendo que você está feliz agoraYes, I understand you're happy now
Melhor ser feliz do que nunca saberBetter to be happy than to never know
Bem, isso me prende aWell it pins me to
Uma visão exagerada --An exaggerated view --
Me corrija se eu estiver erradoCorrect me if I'm wrong
E é o melhor amigo do homemAnd it's man's best friend
E a lata está vazia de novoAnd the tin's empty again
Desça o nível agoraDegrade yourself now
Eu nunca tomei uma pílula que não fosse garantida para dar um baratoI never took a pill wasn't guaranteed to thrill
E eu deveria saber que você está sóbrioAnd I ought to know you standing up sober
Eu deveria conhecer seu olhar preto e brancoI ought to know your black & white look
Eu deveria saber, assim como seu pai te disseI ought to know just like your dad told you
Eu deveria saber os erros que você... confundiuI ought to know mistakes you mis... took
Você pode pintar de pretoYou can paint it black
Você pode usar a shellac mais grossaYou can use thickest shellac
E ainda assim ser transparenteAnd still be see-through
E com tudo que eu digoAnd with everything I say
Eu quero dizer da melhor formaI mean it in the best way
Para que seja verdadeTo have it be true
E não é impossívelAnd it's not impossible
Para um amigo perceber a folga atrás da puxadafor a friend to heed the slack behind the pull
Sim, eu entendo que você está feliz agoraYes, I understand you're happy now
E eu entendo sua toalha de segunda mãoAnd I understand your hand-me-down towel
Sim, eu entendo que você está feliz agoraYes, I understand you're happy now
Melhor ser felizBetter to be happy
E eu deveria saber que você está sóbrioAnd I ought to know you standing up sober
Eu deveria conhecer seu olhar preto e brancoI ought to know your black and white look
Eu deveria saber, assim como seu pai te disseI ought to know just like your dad told you
Eu deveria saber os erros que você...I ought to know mistakes you mis...
Sim, eu entendo que você está feliz agoraYes, I understand you're happy now
Sim, eu entendo que você está feliz agoraYes, I understand you're happy now
Sim, eu entendo que você está feliz agoraYes, I understand you're happy now
Sim, eu entendo...Yes, I understand...
Melhor ser felizBetter to be happy
Do que nunca saberThan to never know



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Posies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: