Tradução gerada automaticamente

Air Mail Surgery
Possuído Pelo Cão
Cirurgia Aérea
Air Mail Surgery
Aí vem,There it comes,
Pronto pra enviar,Ready to send,
Soando sobre nossas cabeças,Sounding over our heads,
Avião de bombardeio,Bomb raid plane,
Como na FedEx,Like on fedex,
Pronto pro pacote,Ready for the package,
Vindo pra nossas cabeças!!Comin'for our heads!!
(pré-refrão)(pré-refrão)
Cirurgia aérea!!Air surgery!!
O avanço da medicinaThe medicine advance
O progresso americanoThe american progress
Um cálculo matemático,A math calculation,
Precisão de extermínioPrecision of extermination
(refrão)(refrão)
Assassinos de ternoSuit dressed killers
Isso é democracia?Is this democracy?
Massacrando pela lei:Slaughtering by law:
Cirurgia aérea!Air mail surgery!
Não é chuva de facas de escoteiro nem bisturis, mas tempestade de fogo yankee que veio pra matarIt isn't a scout knife rain not even bistouries but yankee firestorm that has came to kill
(pré)(pré)
Cirurgia aérea!!Air surgery!!
O avanço da medicinaThe medicine advance
O progresso americanoThe american progress
Um cálculo matemático,A math calculation,
Precisão de extermínioPrecision of extermination
(refrão)(refrão)
Assassinos de ternoSuit dressed killers
Isso é democracia?Is this democracy?
Massacrando pela lei:Slaughtering by law:
Cirurgia aérea!Air mail surgery!
Não é chuva de facas de escoteiro nem bisturis, mas tempestade de fogo yankee que veio pra matarIt isn't a scout knife rain not even bistouries but yankee firestorm that has came to kill
Cirurgia aérea!Air mail surgery!
É melhor você se esconder!You better hide!
Cirurgia de guerra!!War surgery!!
A nova maravilha da medicina marcial.The new wonder of martial medicine.
Vindo pra nossas cabeças!!Comin'for our heads!!
(pré-refrão)(pré-refrão)
Cirurgia aérea!!Air surgery!!
O avanço da medicinaThe medicine advance
O progresso americanoThe american progress
Um cálculo matemático,A math calculation,
Precisão de extermínioPrecision of extermination
(refrão)(refrão)
Assassinos de ternoSuit dressed killers
Isso é democracia?Is this democracy?
Massacrando pela lei:Slaughtering by law:
Cirurgia aérea!Air mail surgery!
Não é chuva de facas de escoteiro nem bisturis, mas tempestade de fogo yankee que veio pra matarIt isn't a scout knife rain not even bistouries but yankee firestorm that has came to kill



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Possuído Pelo Cão e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: