Deja Vu (feat. Justin Bieber)
Post Malone
Déjà Vu (part. Justin Bieber)
Deja Vu (feat. Justin Bieber)
Oohh, ooh
Oohh, ooh
Porque eu não aguento mais
Cause I can't take it no more
Não, você não é como as outras vadias
No you ain't like them bitches
Dê adeus a essas cachorras
Tell them hoes adios
E você pode tirar tua calcinha
And you can drop your panties
Deixe as merdas na porta
Leave them shits at the door
Dior cai no chão
Dior falls on the floor
Eu juro que já estivemos aqui antes
I swear we been here before
Eu tô tentando te ver pela minha perspectiva
I'm tryna see you from my own perspective
Todos vocês na minha seção tentando vir pra minha sessão
You all in my section tryna come to my session
Comandamos a pressão, você sabe que estamos nos exibindo
We runnin' a pressure, you know that we flexin'
Compramos todas as garrafas, viemos com as modelos
We bought all the bottles, we came with the models
Garota, uma confissão: não sou como os teus ex
Girl this a confession, I'm not like your exes
Eu vim do Texas, e agora que estamos trocando mensagens
I came in from Texas, and now that we textin'
Você pode voar sempre, agora você tá se despindo
You can fly in whenever, now you undressin'
Calcinha na cômoda, o cabelo bagunçando
Panties on the dresser, your hair gettin' messed up
O sentimento que estamos alcançando, meu amor é um bênção
The feelin' we catchin', my love is a blessin'
Transamos naquele Lexus
Made love in that Lexus, made love in that Lexus
Eu sei que você se lembra
I know you remember
Diga: isso é um déjà vu?
Tell me is that deja vu?
Porque você me quer e eu te quero
Cause you want me and I want you
Diga: isso é um déjà vu?
Tell me is that deja vu?
Porque baby, não é nenhuma novidade
Cause baby it ain't nothing new, no
Diga: isso é um déjà vu?
Tell me is that deja vu?
Porque você me quer e eu te quero
Cause you want me and I want you
Diga: isso é um déjà vu?
Tell me is that deja vu?
Porque baby, isto não é nenhuma novidade
Cause baby this ain't nothing new, no
Você está agindo imprudente
Oh you actin' reckless
Eu lhe disse que eu preciso de carinho
I told you that I need affection
Então deixe-me apontar na direção certa
So let me point you in the right direction
É importante que você capte a mensagem
It's so important that you get the message
Sim, eu tenho que dizer
Yeah I gotta say
Tenho que dizer algo para você
Gotta say somethin' to you, you, you
Eu tô num rolo
I'm on a roll
Eu vou rolar nessa nova
I'm gonna roll out in that new, new, new
Se você quiser fazer o que eu quero fazer
If you wanna do what I wanna do
Bem uhm-uhm-uhm
Well uhm-uhm-uhm
Bem, eu acho que é apenas déjà vu
Well I guess that's just deja vu
Diga: isso é um déjà vu?
Tell me is that deja vu?
Porque você me quer e eu te quero
Cause you want me and I want you
Diga: isso é um déjà vu?
Tell me is that deja vu?
Porque baby, não é nenhuma novidade
Cause baby it ain't nothing new, no
Diga: isso é um déjà vu?
Tell me is that deja vu?
Porque você me quer e eu te quero
Cause you want me and I want you
Diga: isso é um déjà vu?
Tell me is that deja vu?
Porque baby, não é nenhuma novidade
Cause baby it ain't nothing new, no
Diga se você quiser, baby
Tell me if you want it baby
Porque eu sei que posso te deixar louca
Cause I know I can drive you crazy
Eu só queria que você soubesse agora
I just wanted you to know now
Oh-oh, oh-ohh
Oh-oh, oh-ohhh
Aparecer nessa nova Mercedes
Show up in that new Mercedes
Você já sabe que eu estou desbotado
You already know I'm faded
Garota, eu tenho pensando em ti ultimamente
Girl I've been thinkin' about you lately
Oh-oh, oh-ohh
Oh-oh, oh-ohhh
Diga: isso é um déjà vu?
Tell me is that deja vu?
Porque você me quer e eu te quero
Cause you want me and I want you
Diga: isso é um déjà vu?
Tell me is that deja vu?
Porque baby, não é nenhuma novidade
Cause baby it ain't nothing new, no
Diga: isso é um déjà vu?
Tell me is that deja vu?
Porque você me quer e eu te quero
Cause you want me and I want you
Diga: isso é um déjà vu?
Tell me is that deja vu?
Porque baby, não é nenhuma novidade
Cause baby it ain't nothing new, no
Porque eu não aguento mais
Cause I can't take it no more
Não, você não é como as vadias
No you ain't like them bitches
Dê adeus a essas cachorras
Tell them hoes adios
E você pode tirar tua calcinha
And you can drop your panties
Deixe as merdas na porta
Leave them shits at the door
Dior cai no chão
Dior falls on the floor
Eu juro que já estivemos aqui antes
I swear we been here before
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Post Malone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: