Tradução gerada automaticamente
Hollywood Dreams Come Down
Post Malone
Hollywood Dreams Come Down
Hollywood Dreams Come Down
Estou em um rodeio de quatro portas
I'm in a four-door down rodeo
Estou ficando fodido, estou perdendo o controle
I'm getting fucked up, I'm losing control
Eu estou batendo Fleetwood, ela tryna desliga minha música
I'm bumping Fleetwood, she tryna turn off my song
Ela continua perguntando onde a festa em
She keep asking where the party at
Eu consegui um frasco cheio de vodka no meu assento do passageiro
I got a flask full of vodka in my passenger seat
Meu homie conseguiu uma mansão diz que poderíamos bater isso de graça
My homie got a mansion says that we could crash it for free
Nós devemos pegar os telefones porque não podemos deixar ninguém ver
We gotta take the phones because we can't let nobody see
Nós colocamos uma pílula porque você não tem nada para comer
We pop a pill since you ain't have not a thing to eat
O trovão só acontece quando está chovendo
Thunder only happens when it's raining
E os jogadores só te amam quando estão jogando
And players only love you when they are playing
Diga as mulheres, elas virão e irão
Say women, they will come and they will go
Quando a chuva lava você limpa, você saberá
When the rain washes you clean you will know
Você saberá
You will know
Você saberá
You will know
Você saberá
You will know
Você saberá
You will know
Porque eu tenho sonhos, não me segure
'Cause I got dreams, don't hold me down
Então eu vou deixá-lo livre, não quero te abraçar
So I'ma let you free, don't wanna hold you out
Eu sou deixado quando o sol vem
I'ma leave when the sun comes
O trovão só acontece quando está chovendo
Thunder only happens when it's raining
E os jogadores só te amam quando estão jogando
And players only love you when they're playing
Diga as mulheres, elas virão e irão
Say women, they will come and they will go
Eu pensei que eu iria aprender agora
I thought that I would learn by now
Eu pensei que eu nunca desceria
I thought that I would never come down
Apenas ontem à noite, nós estávamos tão difíceis
Just last night we was going so hard
Mas agora não consigo sentir meu coração
But now I can't feel my heart
Deixe-me cair fácil, não me decepcione
Let me down easy, don't let me down rough
Não me deixe dormir, levantar-se vai ser difícil
Don't let me go to sleep, getting up is gon' be tough
Todos estavam todos sérios, todos disseram que eu era o único
They was all actin sleazy, they all said I was the one
E com qualquer maldita sorte, sou acordado com o sol
And with any damn luck, I'ma wake up with the sun
Espero que eu acorde com o sol esta manhã
Hope I wake up with the sun this morning
Espero acordar com o sol esta manhã
I hope I wake up with the sun this morning
E deixe-o despejar, deixe-o derramar, deixe-o despejar, deixe-me rolar
And let it pour, let it pour, let it pour let me roll
Cara, eu estou em um rolo Eu estou tão alto na minha zona
Man, I'm on a roll I'm so up in my zone
Eles pensaram que eu fuckin feito com Iverson
They thought that I was fuckin done with Iverson
Mas ainda estou falando nessas cadelas, que elas saibam
But I'm still ballin' on these bitches, let them know
Eu só quero tudo, eu quero tudo com antecedência
I just want everything, I want it all in advance
Eles só querem que eu chame isso para sair
They just want me to call it quits
Homie apenas rola um zip
Homie just roll up a zip
Lil Posty não foda com todos vocês
Lil Posty don't fuck with y'all
Nunca fiquei com todos vocês
Never been fuckin with y'all
Nós levantamos eles de pé
We pull up they standing in awe
Sim, sua cadela, ela sabe quem somos
Yeah your bitch she know who we are
Eu pensei que eu iria aprender agora
I thought that I would learn by now
Eu pensei que eu nunca desceria
I thought that I would never come down
Apenas ontem à noite, nós estávamos tão difíceis
Just last night we was going so hard
Mas agora não consigo sentir meu coração
But now I can't feel my heart
Deixe-me cair fácil, não me decepcione
Let me down easy, don't let me down rough
Não me deixe dormir, levantar-se vai ser difícil
Don't let me go to sleep, getting up is gonna be tough
Todos estavam todos sérios, todos disseram que eu era o único
They was all actin sleazy, they all said I was the one
E com qualquer maldita sorte, sou acordado com o sol
And with any damn luck, I'ma wake up with the sun
Espero que eu acorde com o sol esta manhã
Hope I wake up with the sun this morning
Espero acordar com o sol esta manhã
I hope I wake up with the sun this morning
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Post Malone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: