Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 656

LEVII'S JEANS (feat. Beyoncé)

Post Malone

Letra
Significado

CALÇAS LEVII'S (part. Beyoncé)

LEVII'S JEANS (feat. Beyoncé)

Você me chama de coisinha bonitinha
You call me pretty little thing

E eu adoro deixar ele assanhadinho
And I love to turn him on

Garoto, eu vou deixar você ser minha calça Levii's
Boy, I'll let you be my Levii's jeans

Pra você abraçar essa bunda o dia todo
So you can hug that ass all day long

Vem cá, sua coisinha gostosinha
Come here, you sexy little thing

Tire uma foto, pode mandar ver
Snap a picture, bring it on

Sei que você queria ser minha calça Levii's
Know you wish you were my Levii's jeans

Por causa dessas fotos no seu telefone
Way it's poppin' out your phone

Te amo até os ossos
Love you down to the bone

Querido, você brinca demais (você brinca demais)
Baby, you play too much (you play too much)

Me mandando fotos incríveis (duas fotos)
Sendin' me super shots (two shots)

Estou muito gostosa (sou gostosa)
I'm lookin' super hot (I'm hot)

Eu tenho a pose perfeita (ela está arrasando)
I got the perfect pose (she snappin')

Eu sou a porra de um animal (ela é sensual)
I'm a fuckin' animal (she sexy)

Eu sou a porra de uma capa de revista (ela está pronta)
I'm a fuckin' centerfold (she ready)

Se prepare, eu amo esquentar as coisas (se prepare, se prepare, se prepare)
Saddle up, I love to go (saddle up, saddle up, saddle up)

Bem durona, não sou uma primadona
Too tough, no prima donna

Tenho muita personalidade
Possess too much persona

Ele perguntou: De quem você puxou isso?
He said: Where you get that from?

Você precisa conhecer minha mãe
You need to meet my mama

Ela fica na igreja o dia todo (o dia todo)
She be at church all day (all day)

Vem ser meu programinha noturno (noturno, noturno, noturno, noturno)
Come be my Nick at Nite (night, night, night, night)

Pra que a gente possa fazer de novo (de novo, de novo, de novo, de novo)
So we can run it back (back, back, back, back)

E ser tipo uma sessão nostalgia (tipo, tipo, tipo, tipo), e
And be nostalgia like (like, like, like, like), and

Toda vez que eu vejo você, eu só quero te agarrar (você, você)
Every time I see you, I just wanna grab you (you, you)

E eu deixo você tocar e você não consegue soltar (oh, oh)
And I let you touch it and you can't let it loose (oh, oh)

Como um café com leite e caramelo, oh, por você eu faço papel de boba
Mocha choka latte caramel, oh, I act a fool

Todas as horas, isso está esperando por você
Every hour on the hour, this is waitin' for you

Me chama de coisinha bonitinha
Call me pretty little thing

E eu adoro deixar ele assanhadinho
And I love to turn him on

Garoto, eu vou deixar você ser minha calça Levii's
Boy, I'll let you be my Levii's jeans

Pra você abraçar essa bunda o dia todo (essa bunda o dia todo)
So you can hug that ass all day long (ass all day long)

Vem cá, sua coisinha gostosinha
Come here, you sexy little thing

Tire uma foto, pode mandar ver
Snap a picture, bring it on

Oh, garota, eu queria ser sua calça Levii's
Oh, girl, I wish I was your Levii's jeans

Por causa dessas suas fotos no meu telefone
The way you poppin' out my phone

Eu te amo até os ossos
I love you down to the bone

Querida, você sabe que estou de papinho (papinho), vou deixar você montar
Baby, you know I'm on my bullshit (bullshit), I'll let you ride it

Rodeio no seu quarto, essa sessão de fotos acontece no momento perfeito (momento)
Rodeo in your room, that shoot breaks loose with perfect timin' (timin')

Eu amo quando você me provoca com essa calça, garota, você não precisa de roupa de marca
Love it when you tease me in them jeans, girl, you don't need designer

E quando essa coisa começa a requebrar, garotinha, você é a pilota
And when that thang on hydroplane, baby girl, you the pilot

E eu fico divagando, eu poderia continuar, mas vou ficar em silêncio (vou ficar em silêncio)
And I ramble on, I could go on, but I'm goin' on silent (I'm goin' on silent)

Então largue o telefone e venha até aqui, porque estou entrando de cabeça (estou entrando de cabeça)
So hop out the phone and bring this shit on 'cause I'm goin' nosedive (I'm goin' nosedive)

E toda vez você sabe exatamente o que fazer (hum)
And every time you know just what to do (mmm)

Ninguém nunca me deixou tão animado quanto você
No one ever got me goin' quite like you

Querido, me deixa sacudir essa cobra com o meu veneno
Baby, let me rattle that snake with my venom

Jeans em cima de jeans em cima de jeans em cima de jeans
Denim on denim on denim on denim

Estou parecendo estar na moda com uma camiseta branca básica
Give you high fashion in a simple white tee

Estou te dando esses blues, isso está nos meus genes
Give you these blues, it's in my genes

Juro pela minha irmã, pela Celestine
On my sister, on Celestine

A luz de Deus brilhando pelas brechas
God light shinin' through the in between

Assento de couro com abertura na coxa
Thigh gap saddle his leather seats

Vamos lá, sua coisinha bonitinha
Come on, you pretty little thing

Garota, eu quero te deixar animada
Girl, I wanna take you on

Você sabe que eu queria ser sua calça Levii's (eu vou ser sua calça Levii's)
You know I'd like to be your Levii's jeans (I'll be your Levii's jeans)

Pra abraçar essa bunda o dia todo (oh, querido, me abrace o dia todo)
So I can hug that ass all day long (oh, baby, hug me all day long)

Vem cá, sua coisinha gostosinha (vem cá, sua coisinha gostosinha)
Come here, you sexy little thing (come here, you sexy little thing)

Tire uma foto, pode mandar ver (tire uma foto, pode mandar ver)
Snap a picture, bring it on (snap a picture, bring it on)

Oh, garota, eu queria ser sua calça Levii's
Oh, girl, I wish I was your Levii's jeans

Por causa dessas suas fotos no meu telefone
The way you poppin' out my phone

Eu te amo até os ossos
I love you down to the bone

Ooh, eu te amo, querida
Ooh, I love you, baby

Sim, você me enlouquece
Yeah, you drive me crazy

Preciso de você a noite toda
Need you all night long

Você é o meu Renascimento
You're my Renaissance

Querida, amar você
Baby, lovin' you

É tudo que eu vejo
That's all I see

Nesse mundo louco
In this crazy world

Você é o melhor de tudo
You're the best of things

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Beyoncé / Post Malone / Nile Rodgers / Jay-Z / The-Dream. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Danilo e traduzida por Miriã. Revisão por Miriã. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Post Malone e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção