
Otherside
Post Malone
Al Otro Lado
Otherside
He estado esperando despierto las olas para venir y tomarI been waiting wide awake for the waves to come and take
Llévame directo a tiTake me right to you
Cien botellas de la buena mierda ni siquiera podrían traerte de vueltaOne hundred bottles of the good shit couldn't even bring you back
¿Qué voy a hacer?What am I to do?
Siento que estoy dando vueltas por un desagüeFeel like I'm circling a drain
Todo lo que veo son los restos que muestran verdades feasAll I see is the remains showing ugly truths
Cien modelos que podría seguir hasta el infierno y de regresoOne hundred models I could follow all the way to hell and back
Pero no pueden reemplazarteBut they can't replace you
Te estaba poniendo como un jerseyI was puttin' on for you like a jersey
Lo que no sabía entonces no podía lastimarmeWhat I didn't know then couldn't hurt me
Nunca pensé que me ibas a hacer sucioNever thought you were gonna do me dirty
Me dejó en el frío pero por dentro estaba ardiendoLeft me in the cold but on the inside I was burning
Pero así es como vaBut that's just the way it goes
Desearía poder tener controlWish that I could have control
Todos mueren solosEverybody dies alone
Di mis oraciones, pero perdí la fe hace mucho tiempoSay my prayers, but I lost faith a long time ago
Pesadillas de sueñoDream's nightmares
Creo que nos estamos acostumbrando a perder la esperanzaI guess we're getting used to losing hope
Ni siquiera me pregunto por qué no contestas cuando llamo tu nombreI don't even wonder why you don't answer when I call your name
¿Estás del otro lado?Are you on the other side?
¿Nos salvarás?Will you save us?
¿O huirás?Or will you run away?
Todavía estoy esperando despierto a que las olas vengan y tomenI'm still waiting wide awake for the waves to come and take
Llévame directo a tiTake me right to you
Cien viales de negación, sé que no te traerán de vueltaOne hundred vials of denial I know they won't bring you back
¿Qué voy a hacer?What am I to do?
Eres mi coartada, motivo cuando me miento a mí mismo qué verdad tan feaYou're my alibi, motive when I'm lying to myself what an ugly truth
No somos extraños a la llamaWe're no strangers to the flame
Nunca seremos los mismos si logramosWe will never be the same if we make it through
Mi espalda esta contra la paredMy back is up against the wall
Pero solía sentirme invencibleBut I used to feel invincible
Si, fuimos nosotros contra el mundoYeah, it was us against the world
Pero de alguna manera las cosas cambiaronBut somehow someway the tables turned
Recuerdo en aquel entoncesI remember back then
Jugué bien mis cartas, eras mi mejor manoPlayed my cards right you were my best hand
Aún me sigues adivinandoStill you keep me guessing
Me pregunto si alguna vez recibiré el mensajeWonder will I ever get the message
Di mis oraciones, pero perdí el destino hace mucho tiempoSay my prayers, but I lost fate a long time ago
Pesadillas de sueñoDream's nightmares
Creo que nos estamos acostumbrando a perder la esperanzaI guess we're getting used to losing hope
Ni siquiera me pregunto por qué no contestas cuando llamo tu nombreI don't even wonder why you don't answer when I call your name
¿Estás del otro lado?Are you on the other side?
¿Nos salvarás?Will you save us?
¿O huirás?Or will you run away?
¿Estás del otro lado?Are you on the other side?
¿Nos salvarás?Will you save us?
¿O huirás?Or will you run away?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Post Malone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: