Over Now
Post Malone
Agora Acabou
Over Now
Sim
Yeah
Quando você me deixou, me fez deixar o meu quarto
When you leave me, made me jump out of my room
Não te incomodou, teria te dado a Lua
Didn't faze you, would've given you the moon
Mesmo depois de tudo que passamos
Even after everything that we've been through
Eu nunca conheci ninguém como você
I ain't ever met nobody like you
Por que você sempre tenta me dizer que isso é legal?
Why you always tryna tell me that it's cool?
Precisa ficar quieta porque você nunca diz a verdade
Need it quiet 'cause you never tell the truth
Senti que ostentar foi a única coisa a fazer
Felt like ballin' was the only thing to do
Troquei minha mulher por alguns diamantes e um carro
Trade my women for some diamonds and a coupe
Quando ela chega o meu coração parece o Armagedom
When she comin' for my heart, it feels like Armageddan
Eu vou dar a volta por cima, prometo que você não vai esquecer
I'ma turn the tables, promise you will not forget it
Não vou me desculpar não dou a minima se você se sente ofendida
Won't apologize, don't give a fuck if you're offended
Sem discussão, sim nós temos que seguir caminhos separados
No discussion, yeah we gotta go our separate ways
Não vai me ver arder em chamas
Won't take me down in flames
Eu nem quero saber seu nome
I don't even wanna know your name
Veja como tudo vai mudar, sim, ayy
Watch how everything is gonna change, yeah, ayy
Eu ando em um Bentley com uma porra de cem mil no meu bolso, sim, sim
I'ma pull up in a Bentley with a fuckin' hundred thousand in my pocket, yeah, yeah
Eu vou entrar e dirigir com a porta aberta
I'ma pull in, swang my door open
Sabendo que todos estão olhando, sim, sim
Stuntin', knowin' everybody watchin', yeah, yeah
E ajudar outra vadia sair do carro
And help another bitch out the whip
E eu tô nem aí se você não gosta disso, sim, sim
And I don't give a fuck if you don't like it, yeah, yeah
Só para te mostrar que acabou
Just to show you that it's over
Não importa o que você diga sobre isso, sim
It don't matter what you gotta say about it, yeah
Eu vou colocar essa filha da puta em um saco de cadáver
I'ma put that bitch pussy in a motherfucking bodybag
Então você saberá que eu nunca irei voltar
So you know that I'm never ever coming back
Você manteve seu coração em cima do balcão em uma bolsa Prada
You kept your heart on the counter in a Prada bag
Eu costumava nunca mais querer ver a luz do dia
I used to never ever want to see the light of day, yeah
Eu era um idiota
I was an idiot
Implorando de joelhos no chão
Begging on my knees on to the floor
Agora eu não quero mais você, não quero mais
Now, I don't even want you anymore, anymore
Agora acabou
It's over now
Agora acabou, sim, sim, sim, sim
It's over now, yeah, yeah, yeah, ayy
Parece uma faca na minha garganta, você trata isso como se fosse uma piada
Feels like a knife in my throat, you treat this like it's a joke
Aposto que você já fez isso antes, não estou surpreso, sim
I bet you've done this before, I ain't surprised, yeah
Eu não estava tentando partir, mas você saberá o motivo quando eu desaparecer
I wasn't tryna let go, but you'll know why when I'm a ghost
Eu espero que você termine sozinho, morta para os meus olhos, sim
I hope you wind up alone, dead in my eyes, yeah
Não sou religioso, só cristão quando é Dior
Ain't religious, only Christian when it's Dior
Só rezo pelo American Express e pelo ouro
Only prayin' for the Amex and the gold
Você não vai me parar agora, você só foi um desvio
You ain't stop me now you only was a detour
Tentou me deixar louco, você e todas essas vadias
Tried to drive me crazy, you and all the hoes
Quando ela vem para o meu coração, parece que o Armagedom
When she comin' for my heart, it feels like Armageddan
Eu vou dar a volta por cima, prometo que você não vai esquecer
I'ma turn the tables, promise you will not forget it
Não vou me desculpar não dou a minima se você se sente ofendida
Won't apologize, don't give a fuck if you're offended
Sem discussão, sim nós temos que seguir caminhos separados
No discussion, yeah we gotta go our separate ways
Não vai me ver arder em chamas
Won't take me down in flames
Eu nem quero saber seu nome
I don't even wanna know your name
Veja como tudo vai mudar, sim, ayy
Watch how everything is gonna change, yeah, ayy
Eu ando em um Bentley com uma porra de cem mil no meu bolso, sim, sim
I'ma pull up in a Bentley with a fuckin' hundred thousand in my pocket, yeah, yeah
Eu vou entrar, dirigir com a porta aberta
I'ma pull in, swang my door open
Sabendo todo mundo olhando, sim, sim
Stuntin', knowin' everybody watchin', yeah, yeah
E ajudar outra vadia sair do carro
And help another bitch out the whip
E eu tô nem aí se você não gosta disso, sim, sim
And I don't give a fuck if you don't like it, yeah, yeah
Só para te mostrar que acabou
Just to show you that it's over
Não importa o que você diga sobre isso, sim
It don't matter what you gotta say about it, yeah
Eu vou colocar essa filha da puta em um saco de cadáver
I'ma put that bitch pussy in a motherfucking bodybag
Então você saberá que eu nunca mais irei voltar
So you know that I'm never ever coming back
Você manteve seu coração em cima do balcão em uma bolsa Prada
You kept your heart on the counter in a Prada bag
Eu costumava nunca mais querer ver a luz do dia
I used to never ever want to see the light of day, yeah
Eu era um idiota
I was an idiot
Implorando de joelhos no chão
Begging on my knees on to the floor
Agora eu não quero mais você, não quero mais
Now I don't even want you anymore, anymore
Agora acabou
It's over now
Agora acabou
It's over now
(Agora acabou)
(It's over now)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Post Malone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: