
Stay
Post Malone
Quédate
Stay
Es cierto que todo lo que sabes es todo lo que eresIt's true that all that you know is all that you are
Dijiste que eso era todo lo que querías y másYou said that it's all that you want and more
Jódete y sirve otro tragoFuck off and pour another drink
Y dime que piensasAnd tell me what you think
Sabes que estoy muy borracho para hablar ahoraYou know that I'm too drunk to talk right now
Pusiste tu cigarrillo en mi caraYou put your cigarette out on my face
Que hermoso, por favor mujerSo beautiful, please, woman
No partas tu lomo por miDon't break your back for me
Te sacaré de tu miseriaI'll put you out of your misery
Dime que todo está bien (dime que todo está bien)Tell me that it's all okay (tell me that it's all okay)
He estado esperando por esto todo el maldito día (esperando por esto todo el maldito día)I've been waitin' on this all damn day (waitin' on this all damn day)
Llámame en la mañana, dime que tal estuvo la nocheCall me in the mornin', tell me how last night went
Estoy aquí, pero no cuentes con que meI'm here, but don't count on me to
Quedare un poco mas si me convencesStay a little longer, if you convince me
Me dices todo lo que tienes en mi contraYou tell me all the things that you have against me
Cada vez que la inventamos, la verdad se desvaneceEvery time we make up, the truth is faded
Todos están ciegos cuando la vista es asombrosaEverybody's blind when the view's amazin'
Demonios, ¿dónde estamos ahora mismo?Damn, who are we right now?
¿Podemos tener una pequeña charla?Can we have a little conversation?
¿Resolverlo sin intoxicarnos?Figure it out with no intoxication
Continuamos.. ¿cúal es nuestra motivación?We carry on, what is our motivation?
Nunca estamos equivocados, ¿cómo diablos vamos a hacerlo?We're never wrong, how the hell we gonna make it?
Tal vez solíamos ser asíMaybe we're used to this
Dime, ¿qué vamos a hacer?Tell me, what are we to do?
Es como si solo jugaramos a perderIt's like we only play to lose
Persiguiendo el dolor con una excusaChasin' pain with an excuse
Amo esa mierda, y tu también lo hacesI love that shit and so do you
Pero no te partas el lomo por miBut don't break your back for me
Te sacaré de tu miseriaI'll put you out of your misery
Dime que todo está bien (dime que todo está bien)Tell me that it's all okay (tell me that it's all okay)
He estado esperando por esto todo el maldito día (esperando por esto todo el maldito día)I've been waitin' on this all damn day (waitin' on this all damn day)
Llámame en la mañana, dime que tal estuvo la nocheCall me in the mornin', tell me how last night went
Estoy aquí, pero cuentes con que me quedeI'm here, but don't count on me to stay
Dime que todo está bien (dime que todo está bien)Tell me that it's all okay (tell me that it's all okay)
He estado esperando por esto todo el maldito día (esperando por esto todo el maldito día)I've been waitin' on this all damn day (waitin' on this all damn day)
Llámame en la mañana, dime que tal estuvo la nocheCall me in the mornin', tell me how last night went
Estoy aquí, pero no cuentes con que me quedeI'm here, but don't count on me to stay



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Post Malone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: