When I'm Alone
Post Malone
Quando Estou Sozinho
When I'm Alone
Nós fizemos um pacto
We made a pact
Você me levaria de volta
You'd take me back
Sempre, de novo
Always, again
Eu estou sangrando
I'm bleedin' out
Eu preciso de você agora
I need you now
Não posso te deixar ganhar
Can't let you win
Eu quero tudo isso, eu quero tudo isso
I want it all, I want it all
Eu empurro com tanta força, eu quebro
I push so hard, I break it
Minha única casa se cobriu de fumaça
My only home went down in smoke
É agridoce, eu gosto
It's bitter sweet, I taste it
Então você está solitária?
So are you lonely?
Porque estou me curando lentamente
'Cause I'm healin' slowly
Em um momento, sua memória está desaparecendo em mim
In a moment, your memory is fadin' on me
Não tenho expectativas agora que estou abandonado
Got no expectations now that I'm forsaken
Vamos ver do que eu sou feito
Let's see what I'm made of
Descubra se eu posso aguentar, agora
Find out if I can take it, now
Quando eu estou sozinho
When I'm alone
Finja que estou deixando você ir
Pretend I'm letting you go
Apenas me diga quem devo culpar
Just tell me who to blame
Por isso
For this
Quando acordo
When wakin' up
Parece um soco no intestino
Feels like a punch in the gut
Apenas me diga, quem é o culpado
Just tell me, who's to blame
Por isso?
For this?
Tudo que eu queria era um pedaço decente ao lado
All I wanted was a piece of decent on the side
Quando vamos para a cama, ela está rastejando do meu lado
When we go to bed, she be creepin' on my side
Eu estive bebendo o dia todo, deixei ela passar a noite
I was drinkin' all day, I let her spend the night
Quando eu a levei para casa, ela deixou algo no meu passeio, no meu passeio
When I took her home, she left somethin' in my ride, in my ride
Porra
Damn
Então meu amor descobriu
Then my baby found out
Agora eu estou morando num hotel, morando num hotel
Now I'm livin' in a hotel, livin' in a hotel
Não é tão ruim, tenho serviço de quarto
Ain't that bad, I got room service
Morando num hotel, morando num hotel
Livin' in a hotel, livin' in a hotel
Como é sua vida? Preciso de uma tábua de salvação agora
What your life like? Need a lifeline right now
Noventa e nove noites, tentando entender minha mente agora
Ninety nine nights, tryna get my mind right now
A vida é azeda, mesmo quando estou no centro das atenções agora
Life is sour, even when I'm in the limelight now
Mas eu tento de alguma forma
But I try somehow
Quando eu estou sozinho
When I'm alone
Finja que estou deixando você ir
Pretend I'm letting you go
Apenas me diga quem devo culpar
Just tell me who to blame
Por isso
For this
Quando acordo
When wakin' up
Parece um soco no intestino
Feels like a punch in the gut
Apenas me diga, quem é o culpado
Just tell me, who's to blame
Por isso?
For this?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Post Malone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: