Tradução gerada automaticamente
Zack And Codeine
Post Malone
Zack e codeína
Zack And Codeine
Cara, minha vida tão doce, me sinto como Cody (Cody)
Man, my life so sweet, I feel like Cody (Cody)
Eu acordo, enxugo minha boca com codeína (codeína)
I wake up, I rinse my mouth up with codeine (codeine)
Trinta garrafas, sim a conta está em mim (em mim)
Thirty bottles, yeah the bill is on me (on me)
Estou vivendo rápido, então não consigo ir devagar (devagar)
Been livin' fast so I can't take it slowly (slowly)
Cara, minha vida tão doce, me sinto como codeína (codeína)
Man, my life so sweet, I feel like codeine (codeine)
Eu acordo, enxugo minha boca com codeína (codeína)
I wake up, I rinse my mouth up with codeine (codeine)
Nós em um bender, nós não estamos dormindo (sem dormir)
We on a bender, we ain't gettin' no sleep (no sleep)
Nós viramos o lobby do hotel para uma festa
We turned the hotel lobby to a party
Eu estou whipin 'a fo' e eu não posso chicotear nenhum besouro
I'm whippin' a fo' and I can't whip no Beetle
Eu balanço que Saint Laurent por cima do meu Peter
I rock that Saint Laurent over my Peter
Eu gosto da música como eu sou malvado Knievel (ooh)
I like the song like I'm Evil Knievel (ooh)
Mas isso não significa nada sem todo o meu povo
But it don't mean nothing without all my people
Quando subo no palco, mãos para o céu
When I step up on stage, hands up to the sky
Cada pequena coisa que faço, eles sempre analisam
Every little thing I do, they always analyze
Deu aquela vadia um pequeno golpe e depois ela ficou viva
Gave that bitch a little blow and then she come alive
Comecei a dançar na mesa como ela tinha no meu
Started dancing on the table like she had on mine
Eu não fodo com ninguém
I don't fuck with nobody
Você já me conhece
Yeah you already know me
O que você me leva, não, eu não posso salvar sua alma
What you take me for, no, I can't save you soul
Eu não fodo com ninguém
I don't fuck with nobody
Você já me conhece
Yeah you already know me
Por favor, me deixe em paz
Please just leave me alone
Cara, minha vida tão doce, me sinto como Cody (Cody)
Man, my life so sweet, I feel like Cody (Cody)
Eu acordo, eu lavo minha boca com codeína (codeína)
I wake up, I rinse my mouth up with codeine (codeine)
Trinta garrafas, sim a conta está em mim (em mim)
Thirty bottles, yeah the bill is on me (on me)
Estou vivendo rápido, então não consigo ir devagar (devagar)
Been livin' fast so I can't take it slowly (slowly)
Cara, minha vida tão doce, me sinto como codeína (codeína)
Man, my life so sweet, I feel like codeine (codeine)
Eu acordo, eu lavo minha boca com codeína (codeína)
I wake up, I rinse my mouth up with codeine (codeine)
Nós em um bender, nós não estamos dormindo (sem dormir)
We on a bender, we ain't gettin' no sleep (no sleep)
Nós viramos o lobby do hotel para uma festa
We turned the hotel lobby to a party
Fiz uma centena de bandas, então todas as suas mãos
Made a hundred bands so all your hands out
Não meu amigo, não posso fazer nenhum folheto
No my friend, can't do no handouts
Todos esses raps soam iguais agora
All these raps, they sound the same now
Dizendo que sou o culpado, você não me vê?
Sayin' I'm to blame, don't y'all see me?
Na TV
On the TV
Multimilionário no momento em que eu sou 23
Multimillionaire by the time I'm 23
Não durma, ragin 'por uma semana
Gettin' no sleep, ragin' for a week
Eu bati o número um e nem sequer bati no meu pico
I hit number one and I ain't even hit my peak
Eu só tinha que te dizer
I just had to tell you
Eu não fodo com ninguém
I don't fuck with nobody
Você já me conhece
Yeah you already know me
O que você me leva, não, eu não posso salvar sua alma
What you take me for, no, I can't save you soul
Eu não fodo com ninguém
I don't fuck with nobody
Você já me conhece
Yeah you already know me
Por favor, me deixe em paz
Please just leave me alone
Cara, minha vida tão doce, me sinto como Cody (Cody)
Man, my life so sweet, I feel like Cody (Cody)
Eu acordo, enxugo minha boca com codeína (codeína)
I wake up, I rinse my mouth up with codeine (codeine)
Trinta garrafas, sim a conta está em mim (em mim)
Thirty bottles, yeah the bill is on me (on me)
Estou vivendo rápido, então não consigo ir devagar (devagar)
Been livin' fast so I can't take it slowly (slowly)
Cara, minha vida tão doce, me sinto como codeína (codeína)
Man, my life so sweet, I feel like codeine (codeine)
Eu acordo, enxugo minha boca com codeína (codeína)
I wake up, I rinse my mouth up with codeine (codeine)
Nós em um bender, nós não estamos dormindo (sem dormir)
We on a bender, we ain't gettin' no sleep (no sleep)
Nós viramos o lobby do hotel para uma festa
We turned the hotel lobby to a party
Nós não estamos dormindo, não estamos dormindo, não somos
We ain't sleepin', we ain't sleepin', we ain't
Nós não estamos dormindo, não vamos dormir esta noite
We ain't sleepin', we ain't sleepin' tonight
Nós não estamos dormindo, não estamos dormindo, de jeito nenhum
We ain't sleepin', we ain't sleepin', no way
Despeje essa bebida porque não vamos dormir esta noite
Pour that drink 'cause we ain't sleepin' tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Post Malone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: