Tradução gerada automaticamente
Corrosion
Postmen
Corrosão
Corrosion
Essas palavras ditasThese words spoken
Todas essas linhas citandoAll these lines quoting
Corrosão da terraEarth corrosion
Viva além das expectativas:Live beyond expectations :
Nesta vida escolhidaIn this life chosen
Más notícias inovadasBad news innovated
Embora nunca percamosThough we never loose
A alma que o senhor deuThe soul the lord gave
A carne que aThe flesh that the
Terra produziuEarth produced
Pensamentos profundos com vingança escalam mais uma vezDeep thoughts with a vengeance escalates ones more
Minha análise mantém todos os meus alvos em menteMy analyze keeps all my targets in store
Monopólio louco e política paralela à RússiaMad monopoly and politics parallel to Russia hung
Ignorantes e deixem homens orgulhosos sofrerem, ainda começouIgnorant niggas and let proud men suffer yet begun
Ainda dá pra ver como se já tivesse acabadoStill you can see it as done
Como quando células sujas no seu corpo produzem filhos loucosLike when dirty cells in your body produce mad sons
Inveja dá a energia pro meu planoEnvy gives the energy to my plan
Inteligência ataca como um raio em terra abertaIntelligence strikes like lightning in open land
Merda é falada, rumores se espalhamShit is spoken rumors is spread
Embora o que ele disseThough what he said
Atrás de portas fechadas você sabe demaisBehind close doors you know too much
Você acaba deitado mortoYou end up laying dead
Preencha seus catálogos com esses tipos de mineraisFill up your catalogues with these types of minerals
Pra que possamos aprender muito mais sobre nós mesmos em geralSo we can learn much more about ourselves in general
Uma mente clara trazendo conhecimento pra você e os seusA clear mind bringing knowledge for you and yours
Dê uma pausa, estamos nos matando sem motivoTake a pause we killing each other without a cause
Essa parada de almas é programada por um poder maiorThis soulparade is programmed by a higher power
Enquanto marchamos, misturamos verdade com nossa pólvoraWhile we march we mix truth with our gunpowder
(refrão)(chorus)
Eu me declaro culpado no julgamento do mundo contra nósI plead guilty in the trial of the world against us
Aventuras extremas, prosseguem com a extravagância dos atiradoresAdventures extreme proceed gunmen extravaganza
Aula precisa, observe as armas até que elasPrecise lecture spectate the guns until they
Te aplaudam, construa sobre um fundoClapped ya build on a fonds
Sua vida assinada para os contratantesYa life signed to the contractors
Cultura de armas do século 2121 first century gunculture
Inale vitaminas misturadas com um refrigerante geladoInhale vitamins flushed with a cold soda
Estamos armados com um revólver de sete tirosWe strapped with a seven shots revolver
Fomos enviados pro seu portoWe shipped in your harbor
É uma honra, o rio Maas não resolvido e guarda cadáveresIt's a honor the maasriver's unsolved and it holds cadavers
Da cidade chamada os cais, sim, um paraíso de drogasFrom the city called the docks yes a paradise of drugs
Nascido um gênio mestiço ligado a marginaisBorn a halfblood mastermind bonded to thugs
Então continue calculando rotações de crime e fomeSo keep on calculating crime rotations and starvations
Conte todas as pessoas negras sem educaçãoCount all the black people without education
Inferno vem pra alguns negros burrosHell to come to some dumb black faded
De línguas nativas relacionadas a favelasFrom spit guns we native tongues related to slums
Vidas valiosas desperdiçadas em um covil de cobras abaixo dos vinte básicosValuable life's wasted in a snakepit below twenty's basic
Eu fiz documentos e graveiI made it documents and taped it
Então como diabos você espera que eu fique pacienteSo how the fuck you gonna expect me to stay patient
Com uma doença diabólica viajando pelas ruasTo a devilish disease traveling the streets
Faminto é o ventre da besta e ódio entre mimHungry is the belly of the beast and hatred amongst me
O mal pode ser sedutor, mas nunca me venceuEvil might be seductive but it never won me
Porque todo homem nessa missão precisa de granaCause every men on this mission is in need of money
Eu tento viver minha vida bem e limpar minha roupa sujaI try to live my life good and clean my dirty laundry
(refrão)(chorus)
Escuta, isso vai fundoListen up yo' this thing is 'bout to go deep
Caminhando pelas ruas vendo o perigo se aproximar dos meusWalk the streets seeing danger coming over my peeps
Vi o diabo se esgueirandoSpotted the devil on the creep
Na noite passada, um olhar maligno em mimLast night bad eye looking at my
Acho que ele simplesmente não suporta como voamosI guess he just can't stand the way we fly
Não sei por que alguns ficam podres como lixoI don't know why some become rotten like trash
Um estouro regular, muitos negros morrendo rápido demaisA regular blast a lot of niggas dying too fast
Ninguém ganha, a vida drena um cara em correntesNo one gains life drains a nigga in chains
Acho que quando um leva a balaI guess when one takes the bullet
O outro leva a culpaThe other one takes the blame
Tente explicar a vida do acusado, jogamos o jogoTry to explain the life of the accused we run game
Culpado como acusado, quando as coisas ficam difíceis é hora de provarGuilty as charged when times get hard it's time to proof it
Eu nunca perco, que se dane essas ilusõesI never lose it to hell with these illusions
Porque eles não vão me colocar em nenhuma maldita instituiçãoCause they ain't gonna put me in no damn institution
A vida é uma cadela, ainda assim, nada com que se brinqueLife is a bitch still nothing to ever fuck with
Aproveite enquanto está nela, adore cada maldito minutoEnjoy while your in it worship every damn minute
Cruze limites, plante minhas sementes pelo mundoCross limits plant my seeds all over the world
Quando eu for, estarei sendo seguido, esperando que meu nome vivaWhen I go I'm being followed hoping my name will live on
Pra todos os meus recém-nascidos, mantenham a mente e os olhos abertosTo all my newborns keep your mind and eyes open
Não caia nas armadilhas que o governo fez para os negrosDon't fall into traps the government made for blacks
Presos dentro desse buraco do inferno, certoStuck inside this hell hole right
A realidade morde, cegou minha visãoReality bites blinded my eyesight
Essa escuridão me fez buscar a luzThis darkness got me searching for light
Consigo encontrar um pouco de paz de espírito, únicoI'm able to find a piece of mind one of a kind
Ainda assim, alguns carregam armas e saem fazendo tempo.Still some carry guns and ride away doing time.
Vocês estão em choqueY'all in a shock
Os homens mais rudes vêm dos caisThe rudest men come from the docks
Então mantenha os olhos abertos, garoto, mantenha as portas trancadasSo keep your eyes open kid keep your doors locked
(refrão)(chorus)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Postmen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: