Tradução gerada automaticamente
#PictureDay
PostScript
#PictureDay
#PictureDay
Odisséia
Odyssey
E o nevoeiro desaparece. Encontre uma luta para cair fora
And the fog clears. Find a fight to fall away
Concentre-se em “a melhor maneira de ser”
Set my sights on “the better way to be”
Através dos olhos dos jovens, minha vida é deles escolher
Through the eyes of the youth, my life is theirs to choose
Eu não tenho muito a perder
I’ve not much left to lose
assim
So
Meu coração está batendo
My heart is beating
Duro, tão difícil vai bater direto no meu peito
Hard, so hard gonna pound right through my chest
Mas a pressão é apenas para ser como todo o resto
But the pressure’s on just to be like all the rest
Minha respiração superficial
My shallow breathing
Os tremores até meus joelhos
The shakes down to my knees
Você sabe que eu vou desistir, me deixar de lado, seguir meus pés, onde eles levam oh
You know that I’ll give in, set aside myself, follow my feet where they lead oh
E quando as câmeras começam a correr
And when the cameras start to run
E tudo o que vemos
And all we see
É estrelas cadentes nostálgicas
Is nostalgic shooting stars
De um milhão de milhas de distância
From a million miles away
Luzes, câmera, ação
Lights, camera, action
Tudo o que vemos
All we see
São mil estrelas cadentes
Is a thousand shooting stars
Oh
Oh
Apresse-se agora
Hurry up now
Suba a bordo, vamos seguir o desfile
Climb on board let’s follow the parade
Coloque em um rosto sabe que todos querem ver
Put on a face know they all want to see
Eles dizem: alguns vão ganhar e alguns sempre vão perder
They say: Some will win and some will always lose
(Eu ainda estou tentando me provar)
(I’m still trying hard to prove me)
Porque agora
Cause right now
Eu estou sentindo esse peso, vou quebrar, vou me arrastar para baixo
I’m feeling that weight, gonna break, gonna drag me down
Olhando para os meus pés, sufocando Eu não vou fazer um som
Lookin’ to my feet, choking up I won’t make a sound
Então viva uma mentira, ou uma vida só eu perco
So live a lie, or a life alone I lose
Mas pelo menos eu vou escolher oh
But at least I’ll get to chose oh
Escolha oh
Choose oh
Luzes, câmera, ação
Lights camera action
Escolha oh
Choose oh
Ou uma vida só eu vou perder
Or a life alone I’ll lose
Vou perder
I’ll lose
E quando as câmeras começam a correr
And when the cameras start to run
E tudo o que vemos
And all we see
É estrelas cadentes nostálgicas
Is nostalgic shooting stars
De um milhão de milhas de distância
From a million miles away
Luzes, câmera, ação
Lights, camera, action
Tudo o que vemos
All we see
São mil estrelas cadentes
Is a thousand shooting stars
Oh
Oh
Mil estrelas cadentes
A thousand shooting stars
Mil estrelas cadentes
A thousand shooting stars
Mil estrelas cadentes
A thousand shooting stars
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PostScript e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: